有奖纠错
| 划词

Il mange un sandwich au jambon pour le déjeuner.

他午餐吃的是火腿三明治。

评价该例句:好评差评指正

Je mange un sandwich à la margarine.

我吃一个加植物黄油的三明治。

评价该例句:好评差评指正

Merci. -J'emmène les sandwichs à la 12?

谢谢-我把三明治拿到十二

评价该例句:好评差评指正

Je mange un sandwich à la margarine et aux tomates.

我吃一个加了人造奶油和西红柿的三明治。

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.

他的汽车被困在了两辆卡车中间。

评价该例句:好评差评指正

Un sandwich et une biere,s'il vous plait.

请给我一份三明治和啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe d'entreprises de la République de Corée Lee des sociétés chinoises, mais aussi la production d'acier sandwich bord.

本公司韩国李氏集团在中国的公司之一,还生产彩钢夹心板。

评价该例句:好评差评指正

La couleur principale plaque de la production en usine activités chambre Chambres activités du sandwich et du magnésium.

本厂主要生产彩钢板活动和菱镁夹心活动

评价该例句:好评差评指正

Prévoir également quelques victuailles pour la route, surtout pour les enfants : fruits, biscuits ou sandwichs.

准备一些路上吃的食物,特别是儿童:水果,饼干或三明治。

评价该例句:好评差评指正

La principale production: Dan Mianwa acier carreau panneau sandwich en acier, PVC, carrelage, carreau de verre et de produits de l'acier.

石棉瓦、彩钢瓦、彩钢夹芯板、PVC瓦、玻璃钢瓦及制品。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'on ne lui sert qu'une tasse de thé en milieu de matinée et un sandwich au porc et au fromage au déjeuner.

上午只给一杯茶,午饭仅有一片奶酪和猪肉三明治。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne comportait notamment la distribution gratuite de sandwichs, de T-shirts, de billets de tombola et de bière et d'importantes baisses de prix.

促销内容包括免费提供点心小吃和T恤、抽奖券,免费提供啤酒和降价。

评价该例句:好评差评指正

Il a fini dans un sandwich. Un jambon-beurre!

他最后丧命于一个三明治,“黄油火腿”!

评价该例句:好评差评指正

As-tu un sandwich pour manger ?

你有三明治吃吗?

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'on ne lui sert qu'une tasse de thé en milieu de matinée et un sandwich au porc et au fromage au déjeuner.

上午只给一杯茶,午饭仅有一片奶酪和猪肉三明治。

评价该例句:好评差评指正

L'un était de nouveau une structure sandwich alvéolaire d'aluminium munie de peaux en plastique renforcé de fibres de carbone, utilisée pour le panneau solaire de la mission.

其中一个样品也是夹在碳纤维强化塑料面板中间的铝质蜂窝结构,用于重力场和稳态海洋环流探测器太阳能电池板。

评价该例句:好评差评指正

Le communiqué optimiste publié par Khartoum commence à ressembler à un sandwich sans viande, donné à une monde en quête d'une quelconque bonne nouvelle en provenance de Somalie.

喀土穆发表的这一乐观公报开始看似一个没有夹肉的空心三明治,是用来敷衍那个对索马里传来任何令人鼓舞的好消息都饥不择食的世界。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est la première production d'une variété de couleur des plaques, panneaux de type sandwich, la plaque de pression, tous les types d'acier.

我公司是全国最早生产各种彩钢板、夹芯板、压型板、各种钢结构。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au cochon, tu peux savourer une bonne tranche de jambon blanc, seule ou dans un sandwich. La charcuterie c'est bon mais c'est gras. Attention à la consommer avec modération.

多亏了猪,你可以品尝美味的白火腿片,单独吃或是搭配三明治吃。猪肉食品很好吃,不过脂肪不少。吃的候要注意有节制哦!

评价该例句:好评差评指正

Sept échantillons étaient des structures sandwich alvéolaires d'aluminium munies de peaux en plastique renforcé de fibres de carbone, représentatives de l'adapteur de charge utile SYLDA d'Ariane 5 fourni par l'ESA.

七个样品是铝质蜂窝结构,夹在碳纤维强化塑料面板中间,是欧空局提供的阿里安5有效载荷连接件“SYLDA”的代表性样品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitrosolate, nitrosomonas, nitrosonium, nitrososalicylate, nitrososulfate, nitrosothymol, nitrostyrène, nitrosubstitution, nitrosulfate, nitrosyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Je fait des sandwichs pour pourvoir pique-niquer en cours de route.

我做了些三明治以便在路上野餐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" Je vais prendre un sandwich au cas où j'ai faim" ?

我要带个三明治,以防饿肚子?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Je préfère manger un sandwich dans un petit bar à côté de la fac.

我更喜欢在食堂旁边小酒吧里吃三明治。

评价该例句:好评差评指正
法语听说中级

Vous y trouverez des sandwichs et un grand choix de boissons et de plats, chauds ou froids.

您可以在那里找到三明治,和多种选择饮品,冷盘及热菜。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mon sandwich, je le cherchais en plus.

三文治,我还在找着呢。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je voulais te préparer un (bon) sandwich au fromage.

我给你准备了一个很好吃奶酪三明治哦。

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Non, moi je veux mon sandwich à la confiture » , a dit Alceste.

“不想,我只想要我果酱三明治!”,亚斯特说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Malgré son succès, pourquoi ce sandwich a-t-il si mauvaise réputation ?

尽管它很成功,但是为什么这种三明治名声如此之差?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Pourquoi avaient-ils abandonné leur steak-frites ou leur sandwich pour regarder ainsi le ciel ?

为什么他要舍弃他牛排和三明治,却抬头看向天空呢?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, et le sandwich a l’air bon. Allez. Bon appétit !

嗯。就是,而且,三明治好像很美味。吃吧!祝你胃口好!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est pour ça qu'on des sandwichs, dans notre sac, aussi?

正因如此我才自带三明治?

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Allez mon chéri, commence à beurrer les sandwichs !

来吧亲爱,来给三明治涂黄油!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On vient les disposer directement dans le bas de notre club sandwich.

把它直接放在俱乐部三明治底部。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le voilà le piège absolu : on se dit qu’on mangerait bien un petit sandwich au poulet, vite fait.

觉得我只是想吃一个鸡肉三明治,很快就能做好。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Le client : Pour moi, un sandwich jambon-beurre, s'il vous plaît.

我要一份火腿黄油三明治,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Les enfants, prenez vos classeurs, vos cahiers, vos cartables, vos petits goûters, vos sandwichs triangles, on part en sortie scolaire.

孩子,拿上你活页夹、笔记本、书包、小零食、三角三明治,我要去实地考察了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après quoi, la pierre entra en collision avec une autre et l'empereur se retrouva pris en sandwich entre eux deux.

紧接着,这块巨石与另一块相撞,将秦始皇夹在中间。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Des sandwichs bikini, tu en fais plus que d'habitude, tu les coupes en petit,  comme c'est espagnol.

三文治你要做得比平常多,你将它切成小块,因为是西班牙式

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il grignota un club sandwich, tout en poursuivant sa lecture du recueil de nouvelles de Raymond Carver.

他吃了个俱乐部三明治,边吃边看那本雷蒙德·卡佛畅销小说集。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A base de charcuterie, de fromages ou de poisson, les sandwichs italiens se retrouvent partout, mais connaissez-vous les pucce?

用熟肉,奶酪或鱼做成意大利三明治无处不在,但是你知道Pucce吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre, niveaustat, nivéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接