有奖纠错
| 划词

La plupart des maris font la commercialisation, la préparation de la terre, l'épandage des engrais, le sarclage et l'application des pesticides sans leur femme.

大部分丈夫在没有妻子陪伴情况下完成买卖、销售、整地、施肥、除草和喷药工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 12 % seulement des agriculteurs considéraient que le sarclage était important, alors que 68 % considéraient les organismes nuisibles et les maladies comme très importants.

此外,只有12%认为除草很重要,而68%认为虫害病非常重要。

评价该例句:好评差评指正

D'après la répartition des tâches dans le ménage agricole, 80 % des semis, 70 % des sarclages et des récoltes de la production vivrière, ainsi que presque toute la production maraîchère en milieu paysan sont assurés par les femmes.

根据任务分工,在业家,80%播种、70%锄草和粮食作物收割,以及在村几乎所有蔬菜生产全部都由妇女来完成180。

评价该例句:好评差评指正

Une assez forte proportion, toutefois, faisait le travail de préparation des jeunes plants pour pépinières, de repiquage, de sarclage, de nettoyage au tarare et de séchage sans aide de la part de membres de leur famille de l'autre sexe tandis que les maris passaient beaucoup plus de temps en activités de préparation de la terre et de défrichage.

不过,有很大一部分女性受访者在没有任何男性亲属帮助情况下完成育秧准备、插秧、除草、扬场和晾晒工作,而丈夫则将更多时间用于整地和清地工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calciobiotite, calciocarnotite, calciocélestine, calciocelsian, calciochondrodite, calciodialogite, calcioferrite, calciogadolinite, calciojarosite, calciolazulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

La mère avait repris son sarclage.

妈妈又拿起除

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

T.Pesquet: " La mère avait repris son sarclage." - Dimanche, la plus belle avenue du monde sera transformée en une véritable salle d'école à ciel ouvert.

- T.Pesquet:“妈妈又开始除了。 ” - 周日,世界上最美丽将变身为名副其实露天教室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calcipexie, calciphobe, calciphyllite, calciphyre, calciprivation, calciprive, calcique, calcirtite, calcirudite, Calcisponges,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接