有奖纠错
| 划词

Château d'Angers : Ce château fort du XIIIe siècle bâti sur un promontoire de schiste ardoisier domine la Maine.

十三世纪,这座坚固城堡建在曼恩河流域层上。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, principalement engagés dans les carreaux de céramique et des dalles de schiste, et d'autres matériaux de construction.

公司立于2000年初,主要经营陶粒砖及页砖等建材。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénégal a consacré une section entière à ses ressources en combustibles fossiles (pétrole, charbon, gaz naturel et schistes bitumineux).

塞内加尔将矿物燃料资源单列为一节,包括石油、煤炭、天然气和油页

评价该例句:好评差评指正

Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.

委内瑞拉油矿重油沥青生产本可达每桶40美元,油母页本可达70美元。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses Parties ont communiqué des informations sur les énergies alternatives, telles que les énergies photovoltaïque, thermosolaire, éolienne, hydroélectrique, géothermique, ainsi que les schistes bitumineux et la biomasse.

许多缔约方供了关于替代能源信息,并且到这些替代能源包括光生伏打(发电)、太阳能供暖、风力、水力发电、地热、油页、生物量能源。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà des sources d'énergie fossiles, les communications nationales ont fait état des sources photovoltaïques, thermosolaires, éoliennes, hydroélectriques et géothermiques ainsi que des schistes bitumineux et de la biomasse.

国家信息通报中替代能源包括光生伏打(发电)、太阳能供暖、风力、水力发电、地热、油页、生物量。

评价该例句:好评差评指正

Car, à l'exception du gaz non conventionnel que les schistes fournissent à profusion aux Etats-Unis, les prix de toutes les matières premières sont à la hausse dans le monde entier depuis six mois.

因为,除供应给美国天然气价格外,这六个月以来,世界上所有原材料价格都在上涨。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés ont conçu des technologies de pointe pour le développement, la production et l'utilisation de combustibles fossiles (pétrole, gaz, charbon, schiste bitumineux et sables asphaltiques) et de combustibles nucléaires qui pourraient contribuer à la réduction des effets néfastes sur l'environnement, par le biais tant de l'amélioration de l'efficacité énergétique que de la réduction des émissions polluantes.

工业化国家先进技术已经熟,有能力发展、生产和使用矿物燃料(石油、天然气、煤矿、油页和沥青砂)和核燃料,既改进了效率又降低了污染排放,从而有助于减少对环境不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en outre des raisons de penser que l'offre peut augmenter, à plus forte raison si les nouveaux combustibles fossiles deviennent économiquement viables, si les investissements en zone lointaine et en eau profonde produisent des dividendes, et si les schistes bitumeux, le pétrole lourd et les techniques de conversion du charbon en pétrole atteignent la phase d'exploitation.

有理由相信供应可能会增加,尤其是随着新矿物燃料变得切实可行,偏远地区和较深水域投资产生回报,以及开发油砂、重质原油和煤转化为油。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odontologique, odontologiste, odontolyse, odontome, odonton, odontopathie, odontophobie, odontorragie, odontoscope, odontostomatologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La lumière électrique faisait splendidement étinceler les schistes, le calcaire et les vieux grès rouges des parois.

电灯的光芒使上的片麻、石灰石和红色的古页闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En plus, de nouvelles formes d'énergie sont en plein développement, comme le gaz de schiste.

此外,一些新能源正在蓬勃发展,比如油页

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

En Roumanie, mobilisation non-stop contre les gaz de schiste.

在罗马尼亚,反对使用页天然气的动员开始了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le marbre, le schiste, le calcaire, les grès des murailles faisaient place à un revêtement sombre et sans éclat.

大理石、片麻、石灰石和沙石都被一种暗淡无光的东西所代替。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, les États-Unis qui ont beaucoup de gaz de schiste ont moins besoin d'acheter du pétrole à l'étranger.

举个例子,美国使用许多油页,所以它就不太需要向外国购买石油。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Vous allez aussi voir que l’armée se met au pas écolo, mais d’abord, le combat anti-gaz de schiste en Roumanie.

也能到军队开始跟随环境保护主义者的步伐,但首先一下,罗马尼亚反对页天然气的战斗。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Moins chers, car le dollar est plus bas que l’euro, et l’énergie, le gaz de schiste, ne coûte rien là-bas.

很便宜,因为美元比欧元低,而能源,页气那边也不值钱。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ceci fait, on mit le feu au bois, dont la chaleur se communiqua aux schistes, lesquels s’enflammèrent, puisqu’ils contenaient du charbon et du soufre.

这一步完成以后,他就把木柴点着了,热度传到片上,片含有炭和硫磺,马上就燃烧起来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Pourtant, devant cette menace, leur instinct luttait, une fièvre de vivre les ranima. Lui, violemment, se mit à creuser le schiste avec le crochet de la lampe, tandis qu’elle l’aidait de ses ongles.

然而,面对死亡的威胁,他本能地挣扎着,生活的热望又使他起来。艾蒂安开始用安全灯上的铁钩使劲挖矿,卡特琳用手指帮助他挖。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Aux schistes succédèrent les gneiss, d’une structure stratiforme, remarquables par la régularité et le parallélisme de leurs feuillets, puis les micaschistes disposés en grandes lamelles rehaussées à l’œil par les scintillations du mica blanc.

追随着一层一层的片麻向前走去,这些片麻几乎象水成床也整齐而平行,接着是夹在片麻里的平平的薄片云母在闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Après avoir visité le principal emplacement des mines et foulé un terrain de transport, composé en grande partie de quartz, de schiste argileux provenant de la désagrégation des roches, les voyageurs arrivèrent à la Banque.

参观了主要矿场,只踏过一段细沙铺成的马路,然后到了银行。银行是座高大的建筑物,屋顶上竖着国旗。爵士一行人到银行总监的接待,并请到里面参观。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Chacun havait le lit de schiste, qu’il creusait à coups de rivelaine ; puis, il pratiquait deux entailles verticales dans la couche, et il détachait le bloc, en enfonçant un coin de fer, à la partie supérieure.

每个人用尖镐刨着页层,在煤层上开两个直槽眼,然后从上方把一个铁楔子嵌到里面去,大块的煤便剥落下来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cependant nous marchions, et seul de mes compagnons j’oubliais la longueur de la route pour me perdre au milieu de considérations géologiques. La température restait sensiblement ce qu’elle était pendant notre passage au milieu des laves et des schistes.

继续向前走,大概只有我一个人忘记了路途的遥远,完全沉迷在地质问题的考虑中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

En bref toujours au chapitre environnement, Londres fait marche arrière sur le dossier du gaz de schiste.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Un grand rassemblement contre le gaz de schiste en Grande-Bretagne.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il a dit qu'il était " exclu d'exploiter des gaz de schiste en France" .

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Puisque demain, l'UE ne pourra plus empêcher le Canada d'exporter son pétrole et son gaz de schiste.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Le Président a du éviter des manifestants anti mariage pour tous et anti gaz de schiste notamment.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le Premier ministre français Jean-Marc Ayrault redit que la France est contre l'exploitation du gaz de schiste.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

L'industrie du gaz de schiste a créé directement et indirectement 600 000 emplois en 2010 et ce nombre pourrait atteindre 1,6 million en 2035.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité, œcuménique, œcuméniquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接