有奖纠错
| 划词

Il a fait un schéma du système respiratoire.

一幅呼吸系统的示意图

评价该例句:好评差评指正

Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.

它比我们估计的来的早,我估计将在2010年中期,摆脱经济危机。

评价该例句:好评差评指正

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

数字的选址要素的接待和秩序之前。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs correspondants sont intégrés au schéma.

关于这些问题的指标均包括在框架内。

评价该例句:好评差评指正

Les interactions dans le travail suivent le même schéma.

在工作层面上的互动也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还在继续受到冷战思维的束缚。

评价该例句:好评差评指正

J'ai approuvé dernièrement un schéma opérationnel pour la Mission.

我最近批准一份联伊援助业务构想。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'ils trouveront le schéma utile pour cela.

因此,我们希望各国发觉这个框架是有用的。

评价该例句:好评差评指正

Les activités humanitaires doivent pouvoir s'insérer dans ce schéma.

道主义努力需要找到它们在这种局势中的适当位置。

评价该例句:好评差评指正

Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.

下面的图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。

评价该例句:好评差评指正

Le litige porte sur le schéma de préférences de l'UE.

该案涉及欧盟的普惠制方案。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de destination des exportations africaines changent selon plusieurs schémas.

在非洲出口的目的地方面也有几个动态。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

区域协商机制流程是一个令的合作架构。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe 2 un schéma récapitulant ces évolutions.

附件2载有这方面的一个示意图。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'articles lui-même pourrait être élaboré selon ce schéma.

条款草案本身可遵循同样的格局。

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.

区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Il a remis à cette délégation le schéma de ce dispositif.

他向伊拉克代表提供这一机制的大纲。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi l'AGOA est considérée comme un «super schéma SGP».

因此,非洲增长和机会法被称为一项“超级普惠制”办法。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport proposait deux schémas pour permettre au Bureau de poursuivre ses activités.

该报告提出前进的两个备选方案。

评价该例句:好评差评指正

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy的科普时间

Je vous ai fait un petit schéma pour mieux comprendre.

我给你们做了一张以便更好地理解。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez organiser, décider, avancer et construire des schémas et des systèmes efficaces.

你们喜组织,决定,推进和建立提纲和有效的系统。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le vaccin fonctionne selon le même schéma qui déclenche ces deux réponses immunitaires.

疫苗以相同的模式发这两种免疫反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation, réoccuper, réopérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接