Ils portaient sur la fourniture d'essence d'aviation et de carburant pour véhicules et le pompage de fosses septiques.
这些付款涉及
是提供航空和地面燃料以及化粪池排水服务
费用。
Dans les zones rurales, les coûts d'équipement moyens peuvent varier d'environ 10 dollars par personne pour l'amélioration des pratiques traditionnelles et la promotion de l'hygiène et de l'assainissement, à 50 dollars pour une latrine et 140 pour l'installation d'une fosse septique.
在农村地区,平均投资费用可能是每人约10美元用于改进传统做法,促进环卫和卫生;也可能是50美元建造一个公厕,或140美元建造一个化粪池系统。
La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui sont censés démontrer une contamination microbiologique des sources provenant des fosses septiques et des fosses d'aisance des campements de réfugiés ou des stations d'épuration des eaux usées.
约旦提供了监测和评估研究
结果,旨在表明泉水受到
微生
污
是难民定居点或废水处
厂
化粪池和尿池造成
。
Les fosses septiques sont aussi très répandues en Océanie où elles servent, en moyenne, presque la moitié de la population des plus grandes villes alors qu'elles bénéficient à un quart de la population des grandes villes d'Amérique latine et des Caraïbes.
化粪池在大洋洲也广为使用,平均服务大城市近半
人口;在拉丁美洲和加勒比亦然,服务当地城市人口
四分之一。
Les coûts de fonctionnement et d'entretien de systèmes d'assainissement non raccordés à un réseau d'égouts peuvent être relativement élevés, puisqu'ils impliquent, par exemple, l'enlèvement régulier et l'élimination des boues des latrines et des fosses septiques et le nettoyage fréquent des toilettes et des latrines.
没有污水道
环卫系统
运作和保养费用较高,其中要求经常从公厕和化粪池掏走并处
污
,经常清扫恭桶和厕所。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇
死因分别是(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感
而导致身体系统受感
);(b)因胎盘前置导致严重出血(胎盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重
怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
Dans les zones rurales et urbaines équipées d'installations sanitaires in situ, notamment de latrines ou de fosses septiques, les eaux usées s'infiltrent dans le sol où elles sont purifiées, à condition que les latrines ou le système d'évacuation soient assez loin des sources d'eau potable.
在农村地区和使用诸如便坑或化粪池等内建卫生设施
城市地区,废水被排入地下,在地下得到过滤和净化,但条件是,便坑或其他处置场所必须离饮水水源足够远。
Il a été constaté que la participation des usagers était efficace dans le cas des petits projets locaux de construction (installation de fosses septiques dans les communes rurales), pour la distribution de denrées de base et pour la fourniture de services de santé (par exemple pour la mère et le nourrisson).
据指出,社会参与在地方小型建筑项目(诸如在农村社区安装化粪池)、在分发基本食品以及在(例如向母亲和婴儿)提供保健服务方面较为成功。
L'aménagement des stations de pompage qui vise à réduire l'engorgement des égouts, l'effondrement des canalisations d'évacuation et la pollution des canalisations d'eau au moyen d'appareils de nettoyage au jet, de camions-citernes pour la vidange des fosses septiques et du remplacement des canalisations ne permettra pas d'améliorer l'évacuation définitive des eaux usées sans une remise en état du réseau.
改进污水泵站
工作是通过利用喷射装备、污水池排泄罐和更换管道进行
,目
是减少污水涌出、污水管道破裂及水管受污
情形;但如果不对系统进行维
,就不能改进污水
最后处置工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。