有奖纠错
| 划词

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

评价该例句:好评差评指正

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

评价该例句:好评差评指正

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.是您,先生们!

评价该例句:好评差评指正

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父神之过犯。

评价该例句:好评差评指正

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父有兄弟没有。

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚,但现在我必须离去!”他说。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours rendu personnellement à la porte, parce que le serviteur à la maison presque chaque dimanche.

他总是自去开门,因为佣几乎每个星期日都要回家

评价该例句:好评差评指正

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

评价该例句:好评差评指正

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚

评价该例句:好评差评指正

Serviteur dévoué ont généralement pour leur cachant pour permettre à toute partie à lui trouver liés.

通常有一位忠心耿耿秘书为他们保守秘密,以便任何一方需要找他时都联系得上。

评价该例句:好评差评指正

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

评价该例句:好评差评指正

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

评价该例句:好评差评指正

M. Kadirgamar était un fidèle serviteur qui a servi son pays avec dévouement, dignité et persévérance.

卡迪尔加马尔先生是一位以奉献精神、尊严和毅力为斯里兰卡服务真正、忠实

评价该例句:好评差评指正

10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.

10 他们对他说,我主阿,不是们是籴粮来

评价该例句:好评差评指正

21 Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle;et il l'appela Sitna.

21 以撒又挖了一口井,他们又为这井争竞,因此以撒给这井起名叫西提拿(西提拿就是为敌意思)。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民

评价该例句:好评差评指正

18 Ses frères vinrent eux-mêmes se prosterner devant lui, et ils dirent: Nous sommes tes serviteurs.

18 他哥哥们又来俯伏在他面前,说,我们是你

评价该例句:好评差评指正

Sur ces entrefaits, Cyrus Smith fut rejoint par un serviteur, qui lui était dévoué à la vie, à la mort.

在这期间,史密斯遇到了一个昔日,他是一个愿意为史密斯竭尽忠诚

评价该例句:好评差评指正

24 Lorsque nous sommes remontés auprès de ton serviteur, mon père, nous lui avons rapporté les paroles de mon seigneur.

24 我们上到你我们父那里,就把我主话告诉了他。

评价该例句:好评差评指正

27 Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils.

27 你我父对我们说,你们知道我妻子给我生了两个儿子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某物有所企图, 对某物赞叹不已, 对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Avant de mourir, elle appelle son serviteur, Rouaut.

临终前,她把Rouaut叫来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et j’espère qu’il fera un excellent serviteur, ajouta Harbert.

“我相信它会伺候得很好,”赫伯特又加了一句。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tu dois lui envoyer trente nobles garçons qui deviendront ses serviteurs.

你要给他送去三十个贵族男孩,他们将会成为他

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mademoiselle Grandet eut ainsi quatre serviteurs dont le dévouement était sans bornes.

这样,葛朗台小姐有了四个忠心役。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans l’antichambre Valentine rencontra Barrois, et jeta au vieux serviteur un regard désespéré.

在候见室里,瓦朗蒂娜遇到巴罗斯,她绝望地望着那个老人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bien, dit Athos, vous êtes tous de fidèles serviteurs.

“好,”托斯说,“你们都是忠心耿耿人。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous devons nous comporter avec vous en serviteurs et chasser vos ennemis comme des chiens obéissants ?

是不是我们行为就像你人,像驯服猎狗一样赶走了你们敌人?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

Paddy O’Moore y consentit, non sans regretter de perdre cet excellent serviteur.

奥摩尔虽然舍不得失去一个好帮工,但仍然同意了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’y ai beaucoup réfléchi pendant les deux ans que je me suis porté son très humble serviteur.

在我充当她谦卑两年中,我对此想了很多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et je serais très étonné que Voldemort veuille d'un serviteur qui a une dette envers Harry Potter.

如果伏地魔愿意他人欠哈利·波特情,那我一定是大错而特错了。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Serviteur ! dit-il ; excusez-moi, je suis pressé.

“对不起!”他说,“鄙人很忙。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.

这十二年来他人一直遭到锁禁。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他们带来了一群臣民和人。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, au revoir, madame Bovary ; à votre disposition ; serviteur très humble !

打扰了半天,再见吧,包法利太太,有事不必客气,在下一定效劳。”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.

然后,Élias拿起鞋子,在上面涂上油脂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle a dit que son serviteur l'aiderait à retrouver sa puissance.

她说那人会帮助他主子重新获得权力。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je mets à votre disposition Petit Jean, mon homme, il sera votre serviteur

我把小约翰交给你处置,他是我男人,他将成为你人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il m'a dit qu'il avait besoin d'un fidèle serviteur à Poudlard.

他告诉我他需要在霍格沃茨安插一名亲信。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Non, Nab, » dit l’ingénieur, en retenant son courageux serviteur.

“不行,纳布。”工程师拦住了勇敢人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sans elle, votre serviteur ! le chien vous mangerait sans vous dire un seul mot.

没有她,对不起!咱们狗会一声不响把你吃掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对羟福林, 对羟基苯丙胺, 对切, 对切圆, 对勤奋的赞扬, 对清洁很挑剔, 对请求无动于衷, 对权力的欲望, 对群, 对热敏感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接