有奖纠错
| 划词

M. Mahendra Shah, de l'Institut international pour l'analyse appliquée des systèmes (IIASA) (Laxenburg, Autriche), fera un exposé.

应用系统分析研究所(应用系统分析所)(奥地利拉克森堡)的Mahendra Shah博士将作演讲。

评价该例句:好评差评指正

S. M. le Roi Gyanendra Bir Bikram Shah Dev a affirmé récemment que le recours à la force seul n'était pas une solution et que la solution résidait dans la discussion.

贾南德拉·比尔·比克拉姆·沙阿·德瓦陛下近来指出,使用武力本身不是解决办法,会谈才是解决办法。

评价该例句:好评差评指正

M. RATNA SHAH (Inde) réaffirme l'attachement de l'Inde aux activités de l'ONUDI, comme en témoigne le versement régulier, par le pays, de ses contributions et d'une contribution volontaire annuelle d'environ 1 million de dollars.

RATNA SHAH先生(印度)重申印度支持工发组织的活动,它正常支付分摊会费及约100万美元的年度自愿捐款就是证明。

评价该例句:好评差评指正

Des chars ont également été positionnés sur les hauteurs de Hauz Shah, d'où ont été conduits des bombardements à longue distance contre les civils qui se trouvaient dans les pâturages d'été de Qoibaba et aux environs de Siabumak et Sulimani.

还有坦克部署Hauz Shah的制高点,从那里对Siabumak和Sulimani周围Qiobaba山脚下夏季牧场中的平民进远程轰炸。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité dans laquelle les réseaux terroristes installés dans le Waziristan continuent d'agir en Afghanistan reste alarmante, de même que les informations signalant la présence de responsables et de camps d'entraînement des Taliban dans les villes de Quetta, Peshawar et Miram Shah et dans leurs environs.

继续肆无忌惮地以瓦济里斯坦为基地阿富汗境内活动的情况,以及奎达、白沙瓦和米勒姆沙阿地区及其周边有塔利班领导存和训练活动,仍然令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Le 5 mars, un ingénieur des ponts et chaussées turc et un garde de sécurité afghan ont été tués dans le district de Shah Joy (Zaboul) lorsque leur véhicule a été pris dans une embuscade qui aurait été montée par des Taliban; un ingénieur et un garde de sécurité turcs ont également été enlevés.

5日,扎布尔Shah Joy地区,塔利班嫌疑分子袭击一辆汽车,打死一名土耳其公路工程师和一名阿富汗警卫;一名土耳其工程师和一名警卫也遭绑架。

评价该例句:好评差评指正

Il a également eu deux entretiens avec le commandant Ahmad Shah Massoud, à Douchanbé et à Taloqan.

他也与Ahmad Shah Massoud司令会谈了再,一Dushanbe, 一Taloqan。

评价该例句:好评差评指正

Seules les informations de base ci-après ont pu être fournies par Shah pour les six projets.

Shah能提供6项工程的下列基本细节。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer sa réclamation, Shah a fourni une liste du personnel rapatrié.

为证明其索赔,Shah提供了一份被遣返的雇员名单。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Groupe de travail plénier était Muhammad Nasim Shah (Pakistan).

全体工作组的主席是Muhammad Nasim Shah(巴基斯坦)。

评价该例句:好评差评指正

Shah demande une indemnité pour quatre types de pertes liées à des contrats.

Shah要求对四种类型的合同损失予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

M. Shah (Pakistan) dit que son pays se porte coauteur du projet.

Shah先生(巴基斯坦)说,巴基斯坦希望加入成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Shah demande une indemnité de USD 150 012 au titre de pertes financières.

Shah要求就资金损失赔偿150,012美元。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Shah (Pakistan) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,沙阿先生(巴基斯坦)安理会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Il a donné des détails sur les circonstances de l'assassinat du commandant Ahmed Shah Massoud.

它详细介绍了艾哈迈德·沙阿·马苏德指挥官被谋杀的情况。

评价该例句:好评差评指正

Shah a déclaré que le maître de l'ouvrage était l'Administration portuaire iraquienne de Bassora.

据称雇主为伊拉克巴士拉港务局。

评价该例句:好评差评指正

M. Shikhmuradov s'est ultérieurement rendu à Douchanbé pour des entretiens avec le commandant Ahmad Shah Massoud.

随后,谢赫穆拉多夫先生又去了杜尚别,与艾哈迈德·沙阿·马苏德进会谈。

评价该例句:好评差评指正

Mme Shah (États-Unis d'Amérique) dit qu'il est temps de remodeler l'Organisation des Nations Unies.

Shah女士(美利坚合众国)说,现是改造联合国的时候。

评价该例句:好评差评指正

Shah n'a pas fourni d'autres informations ou éléments de preuve à l'appui de sa réclamation.

Shah没有提供其他资料或证据证明这一索赔。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le maître d'ouvrage a constaté certaines malfaçons dans les travaux effectués par Shah.

同时,雇主找出了Shah合同工程中的若干缺陷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏, 报纸的专栏作者, 报纸订阅者, 报纸读者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2013年10月合集

Tout commence en 79. Les États-Unis soutiennent le shah d’Iran contre les ayatollahs.

这一切都始于 79 年。美国支持伊朗国王对抗阿亚图拉。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour reparler du film en fait il raconte l'histoire de ses parents qui sont deux Iraniens qui étaient résistants au moment du régime du Shah d'Iran et qui ont fui l'Iran pour venir s'installer en France, en région parisienne.

我们说回电影,电影其实讲述了他父母的故事,两位伊朗人,他们是伊朗沙阿统治时期的抵抗者,他们逃离伊朗来法国,巴黎

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

En ce mois de février 10 715, le palais de louis xiv et traversé d'une excitation, dont on a un peu perdu l'habitude, on s'apprête à recevoir en grande pompe, mais maître isabelle, l'ambassadeur du shah de perse.

月10715,路十四的宫殿和穿越与兴奋,其中我们有点失去了习惯,我们即将收到与伟大的盛大,但主人伊莎贝尔,波斯国王的大使。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

M.Boisseau: Le fils du shah d'Iran qui revient au pouvoir, ce ne serait pas un retour en arrière?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'empereur Moghol Shah Jahan l'a fait construire en la mémoire d'une de ses épouses en 1631.

莫卧儿皇帝沙贾汗于1631年为纪念他的一位妻子而建。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les soviétiques maintenaient des rapports excellents avec le régime du Shah, or tout ceci a disparu avec la révolution de 1979.

苏联与沙阿政权保持着良好的关系,但这一切都随着1979年的革命而消失了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Cet accord a été signé jeudi à Beijing au cours d'une réunion du Comité conjoint de coopération sur le CPEC. Syed Murad Ali Shah, ministre en chef de la province du Sindh, était présent à la réunion à la tête d'une délégation gouvernementale.

该协议于周四北京举行的中巴经济走廊联合合作委员会会议上签署。信德省首席部长赛义德·穆拉德·阿里·沙阿(Syed Murad Ali Shah)率领政府代表团出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树, 抱树莲属, 抱头大哭, 抱头火丹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接