有奖纠错
| 划词

Il est en fait sidérant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.

确,联合国一会员国领导人竟然呼另一会员国,这是骇人听闻

评价该例句:好评差评指正

Prenons quelques exemples pour voir si, en soulignant combien ce blocus est sidérant d'absurdité, nous parvenons à en appeler à la conscience d'un nouvel humanisme international afin d'ouvrir enfin la voie à la justice internationale.

或许个能让人看清这种封锁难以置唐性质例子,会使我们能够唤起新国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ambivalent, ambivalente, amble, ambler, ambleur, amblyacousie, amblyaphie, amblychromasie, amblygonite, amblygueusie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20147月合集

Le spectacle offert quand on traverse le Nord de la bande de Gaza est sidérant.

穿越加沙地带北部景象是惊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Les maisons se vendent très bien dans le coin, ce qui est à peu près sidérant, à des prix astronomiques.

- 房子在该地卖得很好,几乎是惊价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

C. Hutchinson, 25 ans, ancienne assistante du chef de cabinet de D.Trump, livre un témoignage sidérant sur l'attitude du locataire de la Maison-Blanche le 6 janvier.

1 月 6 日,25 岁​​ C.哈钦森 (C. Hutchinson) 曾是唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 幕僚长助理,他就白宫房客态度发表了令震惊证词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer, ambrette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接