有奖纠错
| 划词

Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.

她挥着手绢道别。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 12 signes du zodiaque.

有十二星座。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.

他们不知道怎么样向司

评价该例句:好评差评指正

Les nuages sont signe de pluie.

乌云密布说明要下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Cet ourson fait signe de sa main à son ami.

这只小熊向它的朋友挥手致

评价该例句:好评差评指正

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

评价该例句:好评差评指正

Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.

农民给即将要被砍倒的树做上记号。

评价该例句:好评差评指正

Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.

燕子低飞是下雨的预兆。

评价该例句:好评差评指正

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头,并把一个头搁在嘴唇上。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.

这位球员进入赛场前在胸前划十字。

评价该例句:好评差评指正

Le morphème, le mot sont des signes.

【语言】词素词都是符号。

评价该例句:好评差评指正

Il hoche la tête en signe de dénégation.

他摇头否认。

评价该例句:好评差评指正

Il agite son mouchoir en signe d'adieu.

他挥动手帕告别。

评价该例句:好评差评指正

Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.

请注王冠上代太阳的星象学符号。

评价该例句:好评差评指正

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他伸出手解。

评价该例句:好评差评指正

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

人们从各方面都可观察到经济复苏的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Ce monde, alors tout changement dans son évolution tous les signes avant!

这个世界上的任何变化,在其要改变前都有所征兆!

评价该例句:好评差评指正

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅的女继承人也很可能现出疾病的迹象。

评价该例句:好评差评指正

L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.

父母对儿童早熟忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展他缺乏信心,正隐出紧张的迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nape, napée, napel, naphazoline, naphta, naphtabitume, naphtaflavone, naphtal, naphtalane, naphtalate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

George leur fait des signes de la main.

乔治向们挥手。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud secoua la tête en signe de négation.

格里默摇摇头作出否定表示。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos demanda par signe à Grimaud une bouteille.

阿托使眼色,叫格里默去取一瓶酒来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La femme fit de la tête un signe affirmatif.

那妇人点点头。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle fait un signe de tête à Klova pour le thé.

她点头示意给Klova准备茶。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,不到疼痛,也没有意识。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La belle enfant n’y comprenait rien et le lui marquait par des signes imperceptibles.

那美丽孩子一点也不懂这是什么意思,连连用一些察不出动作向表示。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Écoutez, » dit-il à voix basse, en leur faisant signe de se baisser.

“你们听听。”低声说着,用手势叫们弯下身子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius, pétrifié et hors d’état d’articuler une parole, fit de la tête signe que non.

马吕石头人,失去了说话能力,连连摇头表示反对。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le chasseur leva les épaules en signe d’ignorance.

向导耸耸肩,表示无所谓。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite, il y a les signes de ... Interrogation

然后是问号。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leur affaiblissement était extrême. Harbert et Nab commencèrent à donner quelques signes de délire.

身体都十分软弱。赫伯特和纳布已经显出精神错乱症状来了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les cygnes comprennent les signes, dit le bourgeois, heureux d’avoir de l’esprit.

“天鹅领会这些手势。”这有产者说,为自己俏皮话得意洋洋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Jondrette avait laissé sa pipe s’éteindre, grave signe de préoccupation, et était venu se rasseoir.

容德雷特已让烟斗熄灭掉——思想集中重要,并又转回头坐了下来。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Toute la journée je vous ai fait des signes que vous ne vouliez pas comprendre !

我一整天都在给您打信号,而您一点都没明白!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan fit de la tête un signe négatif.

哥利纳帆摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est un signe que le corps fonctionne normalement.

这是身体正常运行

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Vite!Accouche d’un enfant du signe chinois de coq.

快点抓紧生属鸡

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Le lion, c’est Coco : née un 19 août sous le 5ème signe du zodiaque.

生于8月19日香奈儿女士是狮子座,黄道第五星座。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, Mademoiselle ! Je ne signe pas cette lettre !

不,小姐!我不能在这封信函上签字!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate, naphtonitrile, naphtopicrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接