有奖纠错
| 划词

Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.

仪式也组建

评价该例句:好评差评指正

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和候选人聘用过程。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.

同时,国防部长要求联科行动行动构想。

评价该例句:好评差评指正

Il convenait de créer un repère simplifié pour les cadres de résultats stratégiques.

还必须为战略成果框架创造的模板。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre la victime et l'État partie peuvent ainsi être simplifiées.

这样做有可能改善受害者与有关缔约国之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Les services relatifs à l'administration, à la programmation et aux politiques seraient simplifiés et décentralisés.

策职能,并下放到外地。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau système a également simplifié les échanges à la New York Cotton Exchange (NYCE).

新系统还了纽约棉花交易所的交易程序。

评价该例句:好评差评指正

On en a également simplifié le financement et l'organisation afin de leur donner plus d'impact.

为了取影响力,资金供应和组织模式也合理

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.

房东仍然必须进行起诉,但程序将被

评价该例句:好评差评指正

Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.

以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.

在实行自动之前,没有对各个流程进行精简或使其合理

评价该例句:好评差评指正

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易地穿越了检查站。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).

这个程序已被(将由一个国家机构进行)。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois projets de résolution ont été mis à jour et simplifiés dans leur formulation.

这三项草已经过修订和精简

评价该例句:好评差评指正

Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.

但是,在增加这些福利时,管理程序的优点已经丧失。

评价该例句:好评差评指正

Il correspond à une approche simplifiée et rationnelle de l'allocation des ressources.

新的制度是一种处理资源分配的和精简法。

评价该例句:好评差评指正

AssetTrak est un programme simplifié, aisément utilisable, qui fonctionne dans l'environnement du système d'exploitation Microsoft Windows.

AssetTrak是简易、“用户友好”的程序,在微软窗操作系统环境中操作。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositifs devraient être simplifiés et renforcés et tenir compte des vues des pays bénéficiaires.

这些安排应该和加强,还应该考虑到受援国的意见。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.

一些委员支持提到与这一义务相关的各个不同时间段,但批评这一规定中所用的术语(义务的“确立、内容、实施和效果”)。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les organisations du système des Nations Unies reconnaissent que les arrangements contractuels doivent être simplifiés.

联合国系统所有组织显然一致认为,合同安排需要

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术, 鼻青脸肿, 鼻乳头瘤, 鼻软骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Le second investit plus que nous, mais il a une offre beaucoup plus simplifiée.

后者的投资比我们多,但它的报价十分简单

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J’ai un peu simplifié pour que vous compreniez l’idée.

我稍微简化了一下,以便你理解这个想法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée.

该出版社提供法国文经典作品的简版。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中文版版权归未来出版社所有。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.

形状简单几何体,轮廓用较深的线条勾勒。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour les Franciliens, le tarif des transports va être simplifié.

对于巴黎地区的居民,交通定价式将会简化

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La forme des corps est simplifiée, pour faire sentir le mouvement et la joie.

人体的形态被简化,以表现运动和喜悦的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça veut dire qu'elle prend des études scientifiques et elle les explique de manière simplifiée.

这意味着她会研究简化解释

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il s'agit d'une version simplifiée du basketball.

它是篮球的简化版。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec en plus un montage simplifié à l'extrême, c'est le jackpot !

此外,还有简化到极致的组装,这就是绝对优势!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tout est toujours très simplifié et épuré.

一切总是非常简洁和精炼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quant au chauffage, n’ayant pas de cheminée, Marius l’avait « simplifié » .

至于取暖,由于没有壁炉,马吕斯也就这一项“简化”了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

On aurait dit une version simplifiée de la Terre.

很像简化版的地球。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ai peut-être simplifié à l’excès, mais c’est à peu près cela, n’est-ce pas ?

我可能想得过于简单化了, 但这是关于这种情况不是这样的吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je fais une version simplifiée en essayant d’utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel.

通过使用复合过去以及当代词汇,我语言简单化了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est d'ailleurs pourquoi la partie juridique du code d'Hammourabi était écrit dans une écriture extrêmement simplifiée.

这就是为什么《汉谟拉比法典》的法律部份的内容使用极其简化的文字书写的

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il s'agit vraiment d'une généralité simplifiée.

这真的是简化版的总体规则。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.

所有的礼节都简化了,且,就一般言,殡仪馆那一套全都取消了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, l'inscription est particulièrement petite, là vraiment ils se sont pas simplifiés la vie !

更重要的是,铭文特别小,他们确实没有给生活带来任何便利

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Ainsi, la tête de bœuf, largement simplifiée, représente le son [A], au début du mot Aleph, bœuf.

这样,牛头,大大简化,代表A的发音,在字母表第一位,牛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉, 鼻息, 鼻息肉, 鼻息肉圈套器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接