有奖纠错
| 划词

Les skinheads, âgés de 19 à 22 ans, ont réussi à s'enfuir.

年龄在19岁至22岁的这些光头党随后逃走。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.

他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的为。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la persistance d'actes de violence commis par certains groupes, en particulier les "skinheads", contre les Roms et d'autres minorités ethniques.

委员会对一些徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民犯下的示关注。

评价该例句:好评差评指正

Des procès contre des groupuscules de skinheads pour «meurtre» ou «nettoyage ethnique» sont en cours en ce moment ou ont déjà abouti à des condamnations.

被指控犯有“谋杀”或“种清洗”罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被定罪。

评价该例句:好评差评指正

Les experts estiment qu'il y a environ 55 000 skinheads aujourd'hui en dans la Fédération de Russie.

据专家们估计,俄罗斯联邦现今约有55,000名光头党员。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler que ces deux personnes ont un passé connu de délinquance, mais ne font pas partie de groupes de skinheads ou d'autres groupes semblables.

应当指出,这两人以前已有犯罪前科,但并不属于光头党团伙或其他类似团伙的成员。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune skinhead de ce mouvement a révélé qu'une phrase de «Mein Kampf» d'e Hitler lui plaît particulièrement: «Tuez-les tous: l'ennemi de race n'a ni âge ni sexe».

这一运动的一名年轻光头党员透露说他特别喜欢希特勒写的《我的奋斗》的一句话:“将他们全部杀掉:种敌人不分年龄与性别。”

评价该例句:好评差评指正

Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l'extrême-droite et des skinheads que l'on croyait en voie de disparition.

这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头已经消亡,因而对他们的抬头和为倍感惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est un secret pour personne que de nombreux actes antisémites, notamment la profanation de cimetières juifs et de synagogues, ont été le fait de jeunes factions radicales, notamment des skinheads.

许多反犹动,包括对犹太人坟地和教堂的亵渎,是由极端派青年包括光头党煽动的,这不是秘密。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note également avec une grande préoccupation l'augmentation des incidents racistes en Fédération de Russie, ainsi que la montée du mouvement des skinheads, responsable d'une grande partie de ces incidents.

特别报告员还极为关切地注意到俄罗斯联邦的种事件数量有所增加,并兴起了光头党运动,这曾引发过多起种事件。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les Roms n'ont pas accès aux restaurants, aux piscines et aux discothèques et sont victimes d'actes de violence raciste perpétrés par des skinheads, phénomène nouveau en Europe de l'Est venu de l'Europe de l'Ouest.

罗姆人往往不让进入餐馆、游泳池和迪斯科娱乐场,而且他们往往是光头帮种为的受害者,这是东欧在西方不良影响下出现的新现象。

评价该例句:好评差评指正

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

在Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进污辱,从而导致一场斗殴,斗殴一人被严重刺伤。

评价该例句:好评差评指正

Les skinheads, qui circulaient en cyclomoteurs et en motocyclettes, les ont encerclés et ont commencé à leur donner des coups, en pleine rue, à 2 heures de l'après-midi et sous les yeux stupéfaits des passants.

骑着摩托车和轻摩托车的光头党清晨两点将他们围住,在吃惊的过路者的众目睽睽之下公然在大街上殴打他们。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la Fédération de Russie indique qu'un texte législatif fédéral sur la lutte contre les extrémistes a été adopté et a déjà servi à réprimer les agissements illégaux de skinheads et de néonazis.

俄罗斯联邦政府报告说,它已通过关于“极端分子动”的联邦立法,利用该法律打击光头党及其纳粹支持者的非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Les manifestations de racisme, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée peuvent être articulées autour de deux axes : a) la violence raciste ou xénophobe; les activités des organisations d'extrême-droite, néonazis et skinheads, et b) la propagande raciste sur Internet.

有两大类种、仇外心理和有关的不容忍现象:(a)极右组织、新纳粹分子和光头的种或仇外为和活动;(b)英特网上的种宣传。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les extrémistes nationalistes, les skinheads et autres groupes extrémistes imitant de jeunes voyous fascistes prenne pour cible non seulement des personnes d'une autre race, d'une autre nationalité ou d'une autre foi, mais aussi des lieux de culte, des monuments culturels et des cimetières.

今天,极端光头和模仿青年法西斯的种集团不仅攻击不同肤色、国籍或信仰的人,而且攻击宗教场所、文化纪念场馆和墓地。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations d'extrême-droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent en les développant de manière inquiétante des actions violentes de masse, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, et se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.

极右组织、新纳粹分子和光头已经在蠢蠢欲动,令人不安地日益从事大规模动,如攻击外国人和有色有种,亵渎犹太人的墓地和纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes extrémistes, notamment les « skinheads » - motivés par une idéologie et des pratiques que l'ONU cherche précisément à combattre - et l'apologie de ceux qui ont participé aux crimes du nazisme, dont d'anciens membres SS, qui ont été reconnus criminels par le Tribunal de Nuremberg, sont inacceptables.

出于意识形态实施联合国以必须抵制为己任的各种径的极端团体,包括“光头党”;歌颂参与纳粹分子,包括被纽伦堡法庭定罪的前纳粹党卫军成员,是应取缔的。

评价该例句:好评差评指正

Il se dit profondément préoccupé par la montée en puissance des groupes de skinheads et de néonazis, par les tentatives de glorification du mouvement nazi ou de présentation de ceux qui y collaborent comme des membres de mouvements de libération nationaux et par l'augmentation du nombre d'incidents violents imputables à ces phénomènes, qui doivent être combattus au niveau national et international.

他对光头党和新纳粹集团的增加、美化纳粹运动或者把那些通敌的人描绘成民解放运动成员的企图,以及由这些现象引起的力事件数量的增加示深为担忧,必须在国家和国际层面上与这些现象进斗争。

评价该例句:好评差评指正

Racisme et xénophobie sont également le fait de groupes extraparlementaires comme Combat 18, qui a établi des liens avec la Loyalist Ulster Defence Association, Blood and Honour, étroitement lié aux bandes de skinheads, International Third Position, groupe religieux traditionaliste d'extrême droite, et la National Revolutionary Faction, adepte d'une suprématie blanche sans chef structurée en cellules, ainsi que plusieurs petits groupes d'extrémistes nationalistes et de défenseurs de la suprématie blanche.

与反独立派阿尔斯特保卫联盟建立了联系的“作战18”、与光头党保持密切联系的“鲜血和荣誉”、推传统宗教右翼事业的“国际第三立场”和张无领袖、分散式白人种优越结构的民革命派等等院外集团与若干小型的极端民和白人优越团体一道实施了广泛的种和仇外运动纲领。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les mouvements contestataires punks l'adoptent, tout comme les skinheads, anti-bourgeois se revendiquant de la classe ouvrière.

反抗朋克运动采用这光头党他们自称工人阶级,反对主流文化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Ce jeune militant antifasciste tué lors d'une bagarre avec des skinheads, c'était en 2013.

这位年轻的反法西斯活动家光头党的战斗中阵亡是2013年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Agé d'une vingtaine d'années, il est connu pour appartenir à cette mouvance skinhead.

他大约二十岁,已知属于这个光头党运动

评价该例句:好评差评指正
哥Romain

Et on arrive à juste une mode super cool pour les jeunes, les rebelles, parfois les skinheads aussi.

我们只是为年轻人,叛逆者,有时也是光头党提供了一种超级酷的时尚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Le jeune militant d'extrême gauche très violemment frappé à Paris dans une bagarre avec des skinheads est mort.

莱:这位年轻的极左翼活动家巴黎与光头党的斗争中被暴力殴打,他已经死了。

评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

Et quelques skinheads au crâne rasé.

还有一些剃着光头的光头党

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

On sait qu'il s'est bagarré avec ses Skinheads, mouvement d'extrême droite, qu'il a été frappé puis qu'il est tombé sur un plot metallique.

我们知道,他与他的光头党(一个极右翼运动)战斗,他被击中,然后他遇到了一个金属铆钉。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Non seulement dans les programmes évoqués, dans le marketing politique, mais aussi dans le passé de cet homologue politique fictif qui, pour redorer son blason, envoie valser ses anciens partisans skinheads et néo-fascistes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接