Ce chef a servi d'exemple à ses soldats.
这位长官给他手下的兵做了榜样。
Ces jeunes soldats furent comme des lions.
这些年轻兵可勇敢了。
Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.
兵们在战热血。
Le soldat répond présent à l'appel.
兵在点名时应到。
Je dois la vie à un soldat.
一位战救了我的命。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵去战。
N'envoyez pas les soldats au massacre .
不要让兵去送死。
Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.
政府授予兵一奖章。
Voyons, vous pouvez bien imaginer que soixante-deux ans c'est trop vieux pour faire un soldat.
一胡子已经花白的老人来到征兵办公室,说:“我想参军。”
Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.
织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。
Tout soldat est soumis aux règlements militaires.
兵都要服从军营规定。
Il y a deux soldats de tues.
有两名兵被杀。
Le soldat porte un fusil en bandoulière.
兵把枪斜挂在肩上。
Les soldats ont finalement battu en retraite.
兵们最终撤退了。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
兵冒着枪林弹雨前进。
Quelque 400 soldats indiens ont ouvert le défilé.
400余印度军人为阅兵式拉开序幕。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主义建设作出了贡献。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,兵们回到兵营。
On ne peut pas devenir soldat avec des lunettes.
戴眼镜是当不了兵的。
Il faut que les soldats obéissent à l'ordre.
兵应该服从命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont été fabriqués conformément aux soldats réels.
五官、发纹均按照真塑造而成。
Les hommes vont prêter main-forte aux soldats français.
男为法国提供协助。
Aujourd’hui, c’est plutôt soldats, chars d’assaut et avions de chasse.
取而代之是、坦克和战斗机。
La fanfare des soldats de cour .
皇威赫赫战飒飒。
Chacune des quatre hiérarchies se développant jusqu'au simple soldat.
这四个级别每一个都会延申到级别。
Côté Allemands, la ville est tenue par 20 000 soldats.
德国方面,由20,000名控制这座城市。
Depuis janvier 2022, il y a même des soldats russes en Biélorussie.
自2022年1月,俄方甚至白俄罗斯派遣。
Elle a dit, lève les bras comme un soldat qui se rend.
她说,像投降一样举起双臂。
La tombe du Soldat inconnu est celle d’un soldat non identifié.
无名战之墓是一个身份不明坟墓。
Hélas ! peut-être manqué-je de caractère, j’eusse été un mauvais soldat de Napoléon.
“唉,也许我缺乏性格,我若是在拿破仑手下,一定是个很糟糕。
Savez-vous quel surnom est donné aux soldats français de la Première Guerre mondiale ?
你知道第一次世界大战中法国绰号是什么吗?
Nos filles se trouvèrent presque toutes en un moment tirées ainsi à quatre soldats.
全体妇女几乎同时都被四个扯着。
Le soldat savait maintenant quel précieux briquet il possédait.
现在才知道这是一个多么美妙打火匣。
Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.
他最出名是绑架非常年幼儿童,作为使用。
Les soldats du château se protègent derrière.
城堡里躲在炮眼后面来保护自己。
Et ils affichent le mot presse sur leurs vêtements pour ne pas être pris pour des soldats.
他还会在衣服上贴上 " 记者 " 二字,以免被误认为是。
Les soldats la saisirent par le bras.
捉住了她胳膊。
Les soldats se précipitèrent dans le cul-de-sac Genrot.
大一齐冲进了让洛死胡同。
Voilà donc le soldat devenu grand seigneur.
现在我这位成了一个焕然一新绅了。
Un bandeau, un poteau, et au loin quelques soldats.
蒙眼布条、木柱、远处几个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释