有奖纠错
| 划词

1.Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

1.向您表示同情和慰问 。

评价该例句:好评差评指正

2.Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.

2.你将永远展现出如一家人般的紧密团结

评价该例句:好评差评指正

3.Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

3.有无限的创造性和团结一致的能力。

评价该例句:好评差评指正

4.La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

4.机会和义务的国家。

评价该例句:好评差评指正

5.Le premier pilier repose sur la solidarité.

5.第一个支柱深深植根于团结的观念之中。

评价该例句:好评差评指正

6.La solution passe par une solidarité mondiale.

6.必须全球团结一致,才能找到解决法。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.

7.要对受害者家属表示

评价该例句:好评差评指正

8.Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.

8.向幸存者表示我的紧密团结。

评价该例句:好评差评指正

9.Je voudrais réaffirmer notre solidarité avec l'Iraq.

9.我谨重申,我伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

10.Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!

10.各国人民之间的友谊、团结和合作万岁!

评价该例句:好评差评指正

11.La sécurité collective est liée à la solidarité sociale.

11.集体安全是与社会团结联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous continuerons de promouvoir la solidarité à cet égard.

12.在此问题上,我将继续促进团结互助。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons mondialiser la solidarité et le développement humain.

13.使团结和人类发展全球化。

评价该例句:好评差评指正

14.Cuba sait ce que signifie la véritable solidarité humaine.

14.古巴深知真正的人类团结固有的极大价值。

评价该例句:好评差评指正

15.La Syrie exprime sa pleine solidarité au continent africain.

15.叙利亚表示与非洲大陆完全团结一致。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Mexique exprime sa grande solidarité avec le peuple haïtien.

16.墨西哥重申,它海地人民。

评价该例句:好评差评指正

17.Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.

17.世界必须向他表达并继续给予

评价该例句:好评差评指正

18.Les participants ont lancé un appel à la solidarité africaine.

18.在区域一级也需要支持者。 与会者呼吁非洲大陆内部团结。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Ouganda souhaite réitérer sa solidarité avec le peuple palestinien.

19.乌干达谨重申它与巴勒斯坦人民团结一致的立场。

评价该例句:好评差评指正

20.L'apaisement de ces craintes passe par la solidarité mondiale.

20.消除这些恐惧的对策必须是全球团结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taurus, tauryle, tautirite, tauto, tautochrone, tautochronisme, tautologie, tautologique, tautomérase, tautomère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Le bonheur parfait implique la solidarité des anges.

完美的幸福引来了天使的共同关怀

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Quand il s'agit du butin, il n'y a pas de solidarité.

在战利品方面,没有团结。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Des drapeaux rouges et des pancartes sont brandis pour montrer la solidarité et l'engagement des travailleurs.

红旗和标语牌挥舞起来,以显示工人的团结和参与性。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

4.Je suis certaine que la solidarité existe encore.

我确信团结互助依然存在。

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

5.La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.

就相应地增加了一份承担民族团结的责任。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

6.C'est la base de la solidarité entre générations.

这是代际团结互助的基础。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

7.Elle est aussi le centre de la solidarité entre les générations.

是把几代人凝聚在一起的心。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

8.Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

这个办法很谨慎,但不能消除所有的危险。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
日介绍

9.Le 8 mars est une journée de lutte, donc exprimer plutôt votre solidarité face aux droits des femmes.

3月8日是斗争日,请改用声援女权的方式。

「法日介绍」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.En France, des femmes se sont coupé une mèche de cheveux pour exprimer leur solidarité avec les Iraniennes.

在法国,一些女性剪掉一绺头发,以此来表达对伊朗女性的声援

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

11.Je compte sur nous tous pour inventer dans cette période de nouvelles solidarités.

我依靠我们所有人,在这段时期内发明新的团结精神。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.Vous pouvez l'aider en participant à la chaîne de solidarité « Pour Lien » .

你可以通过参加《为了连》系列活动帮助他。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Je devais mettre la main à la pâte, c’est ça la solidarité révolutionnaire !

劳动得参加,三结合嘛!

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Il a par exemple supprimé l'ISF, l'impôt de Solidarité sur la Fortune.

例如,他废除了,巨富税。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Les dégâts sont tels qu'un gigantesque élan de solidarité s'organise dans la région.

损失太大了,因此该地区组织了一场大型团结行动。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

16.Nous ne nous respectons pas seulement les uns les autres, nous vivons en solidarité les uns avec les autres.

我们不仅互相尊重,而且彼此团结一致。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.En solidarité, ils ont mis le drapeau de l'Ukraine sur la façade de la mairie.

为了表示团结,他们在市政厅的正面挂上了乌克兰的旗帜。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.Nous sommes au rendez-vous de cette solidarité internationale et nous continuerons de le faire.

我们致力于这种国际团结,我们将继续这样做。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Peut-être, répondit le docteur, mais vous savez, je me sens plus de solidarité avec les vaincus qu'avec les saints.

" 许吧," 里厄回答说," 但您知道,我觉得自己同失败的人比同圣人更能患难与共

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

20.Cette crise doit être l'occasion d'une mobilisation nationale de solidarité entre générations.

这场危机应该成为代际间团结一致的国层面动员的契机。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tee, teenager, teen-ager, teepléite, tee-shirt, teé-tsé, TEF, tefillin, téflon, téflonisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接