有奖纠错
| 划词

Les jours allongent à partir du solstice d'hiver.

冬至,白天长起来

评价该例句:好评差评指正

L'été commence au solstice de juin.

始于(六月二十一)。

评价该例句:好评差评指正

Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.

一天,各地不同的精音乐表演都会加入到全民的庆祝活动中来。

评价该例句:好评差评指正

Cette date a été retenue parce qu'elle correspond au solstice d'été, le plus long jour de l'année, et parce que depuis des générations, de nombreux groupes autochtones célèbrent leur culture et leur patrimoine à ce moment de l'année.

选择期是因为一天是至,是一年中白最长的一天,许多土著群体世世代代都在一年中的时候庆祝其文化和遗产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日

De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.

外,21日通常对应的是夏

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le moment où le rayonnement solaire est à son maximum s'appelle le solstice d'été.

太阳辐射最大的时间称为夏

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme leur nom l'indique, les Saturnales célèbrent le dieu Saturne au moment du solstice d'hiver.

顾名思义,农神节是在冬时纪念萨图尔努斯(农业之神)。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À cet instant du solstice, la lumière du plein midi est, pour ainsi dire, poignante.

在这时节白天的太阳可以说是火辣辣的,它控制了切。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– … au moment du solstice viendra… , dit la silhouette d'un vieil homme barbu.

“… … 在的时候会出现个新… … ”个长着络腮胡子,上了年纪的身影说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il fallait se lever tôt pour célébrer le solstice d'été.

- 你必须早起庆祝夏

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

Et est-ce qu'on peut rappeler ce qu'est un équinoxe et un solstice ?

可以回顾下什么是二分点和吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La lumière du solstice d'été rentrait ici et créait un faisceau de lumière qui disparaissait quelques minutes après.

——夏之光进入这里,形成道光柱,几分钟后就消失了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les satanistes se réunissent pour l’honorer lors des grandes fêtes païennes liées aux solstices, telles que Yule ou Samain.

撒旦主义者聚集在与有关的大型异教徒节日上纪念他例如Yule或Samain。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

C'est en effet le jour du solstice d'été que la fête de la musique se tient chaque année.

事实上,每年音乐节都在夏日这天举行。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

En fait, le changement de saison tombe le jour des équinoxes de printemps et d'automne, et des solstices d'été et d'hiver.

实际上,季节的更替发生在春分、秋分、夏和冬这些日子。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A cette époque, solstice d’été de ces contrées boréales, il avait commencé à redescendre, et le lendemain, il devait leur lancer ses derniers rayons.

这个时候是北冰洋地区的夏日,它又开始下降,明天就是它射出光线的最后天了。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

– Certains croient qu'il y a une raison astronomique à l'alignement des pierres. Le positionnement des blocs permettait de déterminer les solstices d'hiver et d'été.

有些专家认为巨石阵的排列跟天文学有关,某些石块的摆放位置正好指向了冬和夏太阳的位置。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Appelé aussi Nouvel An lunaire ou fête du Printemps, il commence à la deuxième nouvelle lune après le solstice d'hiver, c'est-à-dire le jour le plus court de l'année.

它也被称为农历新年或春节,从冬后的第二个新月开始,也就是年中白昼最短的那天。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

En Europe du Nord, on célèbre le Mitzomar toute la nuit avant le solstice d'été, avec des feux de joie et des couronnes de fleurs.

在北欧, 人们会在夏庆祝米兹玛尔,活动包括篝火和花环。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Romains se déguisaient tous les ans autour du solstice d'hiver pour fêter le dieu Saturne. Les pauvres jouaient aux riches et un homme en paille représentait le roi.

罗马人每年在冬前后盛装打扮来庆祝土星神。穷人扮演富人,稻草人代表国王。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

Afin de célébrer le solstice d'hiver et le solstice d'été, il décide d'une programmation spéciale diffusée toute la nuit, appelée les Saturnales de la musique.

为了庆祝冬和夏,他决定推出项特别的整播放节目,名为“音乐的萨图尔尼亚节” 。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aux temps des Qinq, l’impératrice y recevait des hommages lors de trois grandes occasions par année : à son anniversaire, au solstice d’hiver et au premier jour du calendrier lunaire.

在清代,皇后每年有三次在这里受礼:分别是她的生日、冬和阴历的新年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au sommaire, le solstice d'été de Stonehenge en Angleterre, un malaise aux championnats du monde de natation à Budapest ou encore des abeilles qui dansent devant un objectif.

总而言之,英格兰巨石阵的夏,布达佩斯世界游泳锦标赛的,不适,甚是镜头前的蜜蜂跳舞。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

Je lui montrai ici les deux cercles polaires, les tropiques, l'écliptique, le chemin parcouru par le Soleil, jalonné par les constellations zodiacales ; là, les colures des solstices et des équinoxes.

我向凯拉指出,这里有两大极圈,也就是回归线和黄道。黄道即是太阳经过黄道十二宫星座的移动路线,根据这个,人们可以标记出春分、秋分以及、冬

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接