Cette colle convient à toute sorte de matériaux.
这种胶适用于各种材料。
Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各种各样的钟在以奇怪的方式走动。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不允许自己的女儿在夜间出门。
Faites attention que personne ne sorte.
当心不何人出去。
Cela arrive qu'il sorte le soir.
他偶尔晚出门。
Que tout le monde sorte!
大家都出去!
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具用各种材料做成的。
Le crabe est une sorte de crustacé .
螃蟹甲壳类得一种。
Un joueur de tennis envoie ses balles de telle sorte qu'elles rasent le filet.
网球运动员打出擦网球。
On a beaucoup de sortes de vêtements.
我们有许多种类的衣服。
La vie est, en quelque sorte, un pèlerinage.
生活,何尝不一场朝圣。
Dans la société, il y a toutes sortes de professions.
有各种各样的职业。
Bon à produire toutes sortes de spéciale en forme de clous.
擅长生产各种异形钉。
Il y a dans le renoncement à la joie comme une sorte d'abdication.
在对享乐的放弃中似乎有一种对权力的放弃感。
Je déteste que tu sortes le soir.
我讨厌你晚出去。
Intérim a toutes sortes de biens et de technologies d'importation et d'exportation droits.
公司拥有代理各类商品和技术的进出口权。
Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.
我们可以根据客户求提供原色条、剥皮条、漂白条和各种染色条。
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做听从了自己的良心的驱使。
Société de lui fournir toutes sortes de matériaux d'artisanat, matériaux de décoration, principalement matériaux décoratifs.
本公司以供应各种工艺品原料,饰品原料,装饰原料为主。
Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
各种色彩全部由计算机自动控制生成,克服了半自动操作的不稳定性、重复性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui me sorte de là Car je suis prise au piège ?
谁让我离开 因为我被困住了?
Dans quelle sorte de magasin étiez-vous ?
你工作的商店是一家什么样的店?
Si tu restes tranquille, je te parie que tu pourras entendre toutes sortes de bruits.
保持安静的话,我保证你能够听到各种各样的声音。
En fait, c'est une sorte de mélange fierté-frayeur.
就是 自豪有些害 害又很自豪。
Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.
我需要将其上升到国际面,形成一种地球法。
Et on a réussi à européaniser en quelque sorte cette pratique.
在某种程度上,我成功地将这种做法欧洲化。
Je trouve qu'elle ressemble un peu à une voiture, une sorte de Ferrari, celle-là.
我觉得它看起来有点像汽车。法拉利的一种,像这个。
On le retrouve dans toutes sortes de versions !
它有了各种各样的款式!
Dior a vendu toutes sortes de produits !
迪奥就卖各种各样的产品!
Abonnez-vous à la chaîne YouTube et faites en sorte que j'aie ma couverture de Vogue.
请订阅YouTube频道,让我可以登上《时尚》杂志的封面。
Je dirais que j'ai une sorte de style de cow-boy arty, un peu déluré.
我觉得我有一种有艺术气息的牛仔风格,有点调皮的感觉。
Et maintenant, ils dominent en quelque sorte, et ils le font si bien.
而现在,他开始主宰,而且他维持得非常好。
Et aprèm c'est une sorte d'abréviation pour dire " après midi"
aprèm是après midi的缩略词。
Chanel, elle avait une sorte de distinction naturelle.
香奈儿,生来便与众不同。
Sangkhaya est une sorte de crème anglaise disposée sur des toasts.
Sangkhaya是一种英式奶油蘸吐司的甜点。
Il en existe de nombreuses sortes mais celle à la citronnelle est vraiment surprenante.
它的类型有很多种,但是有柠檬草味的那种真的惊人。
On pouvait s'auto-suffire en quelque sorte et je pouvais l'entendre parler.
我在某种程度上可以自给自足,我可以听到她说话。
Toutes sortes de choses vont être pensées et parlées par le couple.
情侣会思考和讨论各种事情。
Ça ressemble à une sorte de grande cathédrale.
它看起来像一个大教堂。
Mais j'ai surtout l’impression qu'il ne veut plus qu’elle sorte comme avant.
但是他不让她像以前那样外出了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释