Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽,群袋鼠们飞快地跳过来。
The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.
齐默"的夜成名要归功于提姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成的这部记录影片。
La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.
房子片黑暗之中。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负性的十字。
Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.
本来天气挺好,开始下雨。
Il se rappelle soudain ou etaient les cles.
他想起钥匙在什么地方。
Ce passant reçoit soudain un coup sur le cigare.
行脑袋上受击。
La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.
在“道德”的“资本主义”运行。
Peinture noire, semble soudain une tente de couleur blanche.
似乎黑色的画幕上来笔刺目的白色。
À la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.
夜幕降临,暴风骤雨忽起。
Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.
我很惊讶,明白为什么沙漠放着光芒。
Et toi, soudain, tu la revois, devant un étal de fruits.
而你,,又看见她,在个水果摊子前。
Quand il découvit l'eau toute gelée, il eut soudain une idée.
当他发现泉水结冰,他有个好主意。
Mais Phileas Fogg les avait déjà repoussés, quand la scène changea soudain.
而就在福克把他们推开的时候,情况转变。
Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.
我现在的生活到底是真实的还是个梦?
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独自在大街上行走,种奇怪的声音引起他的注意。
Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
,阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响。
Ce phénomène risque en particulier de s'observer lorsqu'une crise survient de façon très soudaine.
在个危机发生的情况下,情况更可能是如此。
Nous ne voyons pas pourquoi cela devrait soudain changer.
我们认为没有任何理由改变这点。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的去世感到悲痛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Surfant sur sa soudaine célébrité, Grey Owl enchaîne.
灰色夜枭趁着名声大噪的势头继续写作。
Oui... Harry se sentait soudain beaucoup plus joyeux.
“唔… … 是的。”哈利,然感到高兴了许多。
Avec une soudaine exclamation, elle montra le cadran.
她然尖叫一声,指着钟面。
Numéro 4. Tu trouves soudain ses bizarreries extrêmement attirantes.
第四,你然发现的怪癖非常有吸引力。
Puis, soudain, elle n'est plus citée, peinte ou sculptée.
然后,然之间,纳芙蒂蒂不再被绘画或雕刻。
Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.
然, 星期跑出去了,在大雨中淋着。
L'inventeur est-il soudain saisi par le doute ?
发明者然困惑?
Mais c’était peut-être un valgus ! exclama soudain Bovary, qui méditait.
“不过,也许是外翻型吧?”正在沉思默想的包法利,忽然叫了出来。
Le professeur s'arrêta soudain devant une salle de classe.
麦格教授在一间教室外面停住脚步。
Mais il avait soudain vu le bout de ce chemin.
条路然看到了尽头。
Mais soudain, notre cuisinier amateur est face à un grave dilemme.
然间,我们的业余厨师面临着一个严重的困境。
Anthony fut surpris par l'emportement si soudain de sa fille.
安东尼因为女儿如其来的愤怒感到吃惊。
Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.
她在搜索框内输入克纳普的名字,然却停下来。
Ah, au fait, Harry, dit Hagrid, saisi d'une pensée soudaine.
“哈利,”海格好像然想到什么似的。
Mais soudain elle poussa un cri.
是陡然间她发出了一声狂叫。
Puis elle eut soudain un sourire.
接着,她又然绽开笑容。
Et soudain, la conserverie prend un air d'atelier de haute couture.
然间,罐头厂有了一种高级时装车间的感觉。
Et soudain, sans transition, l'enfant lui sourit de toutes ses dents.
小家伙然一咧嘴对笑起来,一点儿转变过程都没有。
M’en donnez-vous votre parole ? reprit le marquis avec une gravité soudaine.
“话算话?”侯爵,然严肃起来。
Il sentit soudain un picotement dans les yeux et battit des paupières.
的眼睛然火辣辣的,赶紧眨了眨眼皮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释