Il a souscrit à un emprunt public.
他认购了公债。
Le Comité consultatif souscrit à cette proposition.
行预咨委会欢迎这些发展。
Une obligation internationale souscrite unilatéralement a force obligatoire.
单方承担国际义务具有约束性。
Deux des trois partis politiques souscrivaient à cette idée.
三政党中有两这一提案。
Nous espérons que le Conseil souscrira à cette recommandation.
我们希望安理会核准这一建议。
Le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte.
咨询委会同意养恤金联委会建议。
Une autre délégation a également souscrit à cette requête.
另一国代表团也赞同这项请求。
L'Équipe recommande au Comité de souscrire à cette proposition.
监察组建议委会对此表示同意。
En tant que membres du Conseil, nous y souscrivons pleinement.
我们作为安理会成,完全支持该建议。
Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...
出租房子也需要业主买住房保险吗?
C'est également le principe auquel l'ONU a toujours souscrit.
同时,这也是联合国所一直坚持。
Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.
我确信,我们大家都承认这些明明白白真理。
M. Sanders sait que je souscris entièrement à cette idée.
克里斯·桑德斯知道我完全赞同这观点。
Il va sans dire que nous souscrivons pleinement à ces textes.
毫无疑问,我们完全赞同这些案文。
Il va sans dire que le Portugal souscrit pleinement à cette déclaration.
当然,葡萄牙完全同意那发言。
L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.
印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准》。
Leur impact sera d'autant plus grand que la communauté internationale y souscrira.
它们影响将取决于广泛遵守状况。
Elle souligne également qu'elle souscrit entièrement aux conclusions tirées dans son rapport.
代表团还强调,科威特完全同意该小组报告中所含结论。
La délégation indienne souscrite à l'approche générale adoptée par le Rapporteur spécial.
印度代表团支持特别报告一般做法。
Dans un premier temps, j'invite tous les États à y souscrire.
作为第一步,我呼吁所有国家加入该守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要的。
V Alors,vous devriez souscrire une assurance maritime.
那么,得加上海上运输保险。
Mais nous avons souscrit une assurance tous risques.
可是我们投保了综合险。
Euh... souscrire à une assurance vie, hein faut bien commencer un jour.
呃... 买一份人寿保险,呵呵,总有一天都要买的。
Elle est souscrite avant l’ouverture du chantier par ou pour le compte du futur propriétaire.
它是楼盘开盘前,由未来业主或代表业主签署的。
Les particuliers, qualifiés de maîtres d'ouvrage, ont l'obligation, quant à eux, de souscrire une assurance dommages-ouvrage.
符合条件的个人项目业主,有义务购买房屋损险。
Il est important d’avoir connaissance de ces taux lorsque vous souscrivez un crédit à la consommation ou un crédit immobilier.
重要的是要注意这些比率当你签署一份消费信贷或抵押贷款时。
Ca veut dire que je souscris à quelque chose.
这意味着我订阅了一些东西。
Avant de souscrire à un service de streaming, renseignez-vous sur la durée d’engagement et le prix.
订阅流媒体服务之前,先了解一下订阅期限和价格。
Ouais j'ai souscrit à une assurance anti-racket ouais et alors ?
很显然搞砸了?
Il propose de résilier plus facilement un contrat souscrit en ligne.
它可以更轻松地终签订的合同。
Je me suis demandé combien de lecteurs souscriront à ce résumé.
我想知道有多少读者会订阅这篇摘要。
A Paris, Philippe Bouvard a souscrit un tarif réglementé pour son électricité.
巴黎,菲利普·布瓦尔 (Philippe Bouvard) 已为其电力支付了管制费。
A l'époque, pour financer sa gendarmerie, Etupes a souscrit un partenariat public-privé.
- 当时,为了为其宪兵队提供资金,Etupes 签署了公私合作伙伴关系。
Il a souscrit un contrat aux tarifs réglementés et, malgré tout, il paye plus cher.
他以规定的价格签订了合同,尽管如此,他还是支付了更多。
Si vous avez un projet immobilier, connaissez-vous les points d’attention à avoir avant de souscrire un prêt ?
如果您打算购房,那么您是否了解贷款前要注意的事项呢?
Pour ramasser leur poubelle, les propriétaires ont dû souscrire un contrat auprès d'un éboueur privé.
为了收集他们的垃圾,业主必须与私人垃圾收集商签订合同。
En seulement 3 ans, 6 millions de Français y ont souscrit - Pour certains, elle se fait désirer.
短短 3 年内,600 万法国人订阅了它 - 对于某些人来说,是他们想要的。
6 millions de personnes ont souscrit à la nouvelle formule du plan épargne retraite.
600 万人订阅了新的退休储蓄计划公式。
Les États-Unis soutiendront et renforceront les partenariats avec les pays qui souscrivent à l'ordre international fondé sur des règles.
美国将支持并加强与遵守基于规则的国际秩序的国家的伙伴关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释