Il se souvient de ses camarades d'école.
他还记得他的小学同学们。
Il ne s'en souvient même plus
他甚至想不起来了。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一大海的样子吗?
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.
她对那个年代仍保留着辛酸的回忆。
Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.
请收下这张照片以纪们的会见。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀的童年时光!
Accepter ce bijou comme souvenir ou en souvenir .
请您接受这件首饰当作纪.
C'est bête, je ne m'en souviens plus.
真可惜, 记不起来了。
On se donne des souvenirs quand on se quitte.
当门分手后,留给彼此对各自的回忆。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的笑容在的记忆里。
Après des années, je ne me souviens plus de son nom.
一别多年,都记不得他的名字了。
Ce nom, je le reconnais (bien). Mais le visage, je ne le souviens pas.
这个名字灰常有印象。可人,不记得了。
C'est un événement dont je me souviendrai toute ma vie.
这终生难忘的一件事。
L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.
不解,恐惧和着迷交融在这些无尽的记忆之中。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持一颗向上的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。
Volià, vous pouvey entrer, vous n’avez rien à la douane ,si je me souviens bien.
如果没记错的话,您没有什么要申报的。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑现了的诺言。”
Cette maison est pleine de souvenirs.
这栋房子充满了回忆。
Quel est votre plus beau souvenir du métier?
职业生涯的最美回忆?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu t’en souviens, Lavande magique ?
你都得,神奇薰衣草?
Ah ! vous ne vous souvenez pas ?
啊!你想不?
Cette forêt est pleine des souvenirs de Yann.
这片森林满是关于杨。
Et pourquoi personne ne se souvient de Lise ?
为什么没有人得Lise?
Dis, dis, tu ne te souviens de rien ?
你说,你说,你什么都不得了?
Il les interroge, et il prend en note leurs souvenirs.
他询问探险家们,然后把他们录下。
Non, je... je ne me souviens pas de qui tu es.
不是... 我 ...,我不得你是谁了。
Mon premier voyage ? Ah oui, je m'en souviens assez bien.
我第一次旅行?啊对,我还得很清楚。
Ha!Eh bien, elle ne s'en souvient pas du tout !
啊!好吧,她一点都不得了!
Mme Roland, enfoncée dans une bergère, semblait partie en ses souvenirs.
罗朗太太躺在一张安乐椅里,像在里迷失了。
Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.
我整个脑海里充满了对南极。
J’y tiens comme à mes deux filles, il me rappelle des souvenirs !
对我说,它是和我两个闺女一样宝贵,它使我不少往事!
La fête dont nous parlons depuis longtemps et dont on se souviendra toujours!
我们已经谈论这个节日很久了,而且我们一直得这个节日!
Mais que deviendra notre chère maison de Dundee, si pleine de souvenirs ?
“我们敦提老家,我们那亲爱,充满老家怎么办呢?”
Pour moi, ce sont des robes iconiques dont je me souviens précisément encore aujourd’hui.
对我说,这些是标志性衣服这些我至今都得很清楚。
Ses flots et ses brises lui rapportaient trop de souvenirs, sinon trop de regrets.
它水波和海风要不是会给他带太多悔恨,就是会给他带了太多。
Cependant, Gédéon Spilett essayait de rappeler ses souvenirs et de procéder avec méthode.
这时候,吉丁-史佩莱打算集中思想,有条不紊地进行医疗。
Manuel réfléchit pendant quelques instants, en homme qui fait appel à ses souvenirs.
玛奴埃尔想了一会儿,象一个人努力在中搜索样子。
Je vous laisse à vos souvenirs. Il faut que je retourne à la cuisine.
B : 我还是让你们好好过去吧。我要餐厅了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释