有奖纠错
| 划词

Nous chérissons notre souveraineté et la préservons jalousement.

我们珍惜我们的主权并绝对忠实地捍卫它。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne menace pas la souveraineté des États.

法院不对国家主权的威

评价该例句:好评差评指正

C'est essentiel pour renforcer notre souveraineté et notre indépendance.

一个强我国主权和独立的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a retrouvé sa souveraineté et ses frontières sont sûres.

它已重获其主权并享有安全的边界。

评价该例句:好评差评指正

L'immunité est concomitante de la souveraineté de l'État.

豁免权伴随国家主权产生的。

评价该例句:好评差评指正

Il exerce sa souveraineté conformément au présent projet d'articles.

含水层国应按照本条款草案行使主权。

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah a violé la souveraineté d'Israël, sans provocation.

主党无端侵犯以色列主权。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous très attachés à la souveraineté des États.

我们都高度致力于维护国家主权。

评价该例句:好评差评指正

Au 18ème siècle, certains philosophes ont rêvé le principe de la souveraineté nationale.

在18世纪,一些哲学家梦想于实现国家主权原则。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il porte atteinte à la souveraineté de l'État.

此外,它破坏了苏丹的主权。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit ici de renforcer notre souveraineté et notre indépendance.

此事关强我们的主权和独立。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'échange d'ambassadeurs relève de la souveraineté.

互派大使问题一个主权问题。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance de notre interdépendance ne menace nullement nos souverainetés respectives.

承认我们的相互依存性绝对不意味着威我们各自的主权。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'emploient à réaffirmer leur souveraineté et leur identité menacées.

他们正在采取步骤重新确认他们受的主权和尊严。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Iraq.

它重申了伊拉克的主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Outre tous ces sévices, Israël continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.

除所有些侵权行为之外,以色列继续不断侵犯黎巴嫩主权。

评价该例句:好评差评指正

Inclut-il le règlement ou l'examen de différends concernant la souveraineté?

其中否包括解决或审议有关主权的争端?

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons totalement la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Macédoine.

我们充分支持马其顿的主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Toutes reconnaissent expressément la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Serbie-et-Monténégro.

它们都明文承认塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas devenir un moyen de violer la souveraineté nationale.

保护责任不应该成为“撬开国家主权大门的撬棍”。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de, au diable vauvert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Du 1er février au 31 juillet, l'île est sous la souveraineté du vice-roi espagnol.

从2月1日到7月31日,该岛由西班牙统治

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

C'est bon pour le climat, c'est bon pour notre souveraineté, c'est bon pour créer des emplois industriels.

气候有我们主权造工业就业机会有

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La souveraineté, le territoire et l'économie de la Chine ont été érodés.

主权、领土和经济都受到了侵犯。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Docteur Cheng Xin, vous êtes la bienvenue ici, mais votre souveraineté n'est pas reconnue.

只是程心博士,我们欢迎你到这里来,但不能承认你这里所有权。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais grand problème, on a donné un sentiment aux peuples de confiscation absolue de leur souveraineté.

更大问题是,我们让人民感觉他们主权被完全剥夺了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Chacun a entre ses mains une part de notre souveraineté nationale, qui est notre bien le plus cher.

每个人手中都掌握着我们主权一部分,这是我们最宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Ensemble, de bâtir une stratégie crédible de réduction de nos émissions de Co2, compatible avec notre souveraineté industrielle et technologique.

共同建立一个可信战略,以减少我们二氧化碳排放,与我们工业和技术主权相适应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Pour le président, il faut préserver la souveraineté alimentaire.

统来说,我们必须维护粮食主权

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

La Grèce défendra sa souveraineté et ses droits souverains.

希腊将捍卫其主权和主权权

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Zelensky, de soutenir la souveraineté de l'Ukraine face à la Russie.

泽伦斯基,支持乌克兰俄罗斯主权

评价该例句:好评差评指正
2022法统大选

Mais jamais je ne me permettrai de me substituer à la souveraineté ukrainienne.

但我永远不会让自己用代替乌克兰主权

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Car les deux parties refusent toujours de reconnaître leur légitimité, leur souveraineté réciproque.

因为双方仍然拒绝承认他们合法性,他们相互主权

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Il a souligné que la Chine respectait la souveraineté et l'intégrité territoriale du Myanmar.

他强调,中尊重主权

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

De l'autre, des Etats attachés à leur souveraineté, avec chacun leur degré de solidarité.

另一方面,各依附于自己主权,每个家都有自己程度团结。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le pays continuera à sauvegarder fermement sa souveraineté, ses droits et ses intérêts, a-t-elle noté.

将继续坚定维护主权和权益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A-t-il convaincu les Britanniques sur sa capacité à s'inscrire dans les pas d'une souveraineté populaire?

他是否让英人相信他有能力追随人民主权脚步?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La souveraineté alimentaire, un enjeu stratégique pour la Finlande.

粮食主权,芬兰战略问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Derrière, il y a un enjeu de souveraineté alimentaire.

这背后,是一个粮食主权问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est notre souveraineté alimentaire française qui est en jeu.

危在旦夕是我们法粮食主权

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Désormais donc ils vont devenir zone spéciale sous souveraineté chinoise.

从现在起,它们将成为中主权特区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audacieux, aude, au-dedans, au-dehors, au-delà, au-delà de, au-delà(de), au-dessous, au-dessous de, au-dessus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接