Les recherches menées actuellement dans le domaine de la protection des spationautes dépassent sa portée.
空人员保护问题是一个不断研究领域,不属于《安全框架》范畴之内。
Toutefois, il n'existe pas encore de données scientifiques comparables qui permettraient, en se fondant sur de bonnes bases techniques, de créer un cadre similaire mais visant à protéger les spationautes dans les conditions bien particulières que l'on trouve dans l'espace et au-delà de la biosphère terrestre.
然而,在制定一个保护空和地球生物圈以外独特条件中人员安全空力源应用框架方面,尚无能够提供良好技术基础可比较科学数据。
Bien que la première interdiction proposée concerne tous les types d'armes, il nous paraît utile de suggérer certaines exceptions qu'appelle le bon sens, comme le fait d'autoriser les armes nécessaires à la sécurité personnelle des spationautes à leur arrivée sur Terre ou sur tout autre corps céleste.
尽管提议第一项义务适用于所有类型武器,我们认为有某些基于常识例外,如允许宇航员在地球上或其他任何天体上着陆时出于自身安全考虑携带必要武器。
Selon l'article 25, les organisations et citoyens qui utilisent ou exploitent des techniques spatiales (y compris des engins spatiaux et des infrastructures spatiales ayant des applications scientifiques et socioéconomiques), ou sur les instructions desquels s'effectuent la production et l'exploitation de techniques spatiales, souscrivent une assurance obligatoire sur la vie et la santé des spationautes et des employés des infrastructures spatiales et assument la responsabilité des dommages causés à la vie, à la santé ou aux biens d'autres personnes.
最后,第25条指出,使用或经营空技术(包括有科学和社会经济使用价值外空物体和空基础设施)或发出设计和使用订单组织和公民,必须为宇航员和空基础设施全体人员投保强制性人寿保险和健康保险,也应为对其他人造成死亡或损伤或对他们财产造成损失承担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。