Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止人行道上停车。
Combien de temps stationnera-t-il à Suez ?
这条船苏伊士要停多久?
Il est interdit de stationner sur le passage pour piétons.
禁止人行横道停车。
Je suis stationné en bas de l'immeuble.
〈口语〉我的车子停大楼底下。
En outre, six membres du personnel de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
此,罗地亚部署了六名稳定部人员。
Ses armes nucléaires sont stationnées sur son propre territoire.
俄罗斯联邦的核武器都部署本国领土内。
De plus, six soldats de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
有6名稳定部人员驻罗地亚。
En outre, six soldats de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
有六名稳定部人员驻罗地亚。
II est interdit de stationner la!
禁止此停车。
Défense de stationner sous peine d'amende.
禁止停车,违者罚款。
Il régit, entre autres, la responsabilité pour les dommages causés par des troupes stationnées à l'étranger.
该协定,除其他,特别规定了驻国的部所成的损害的责任问题。
Pour eux, la question était de savoir dans quelle ville la Commission militaire mixte serait stationnée.
问题是联合军委会去那个城市。
Vingt-trois officiers de liaison sont par ailleurs stationnés dans les capitales des pays voisins (voir carte).
有二十三名联络官驻周边国家的首都(见地图)。
C'est un endroit pour stationner.
这是停车的地方。
Les 28 autres officiers sont stationnés dans les capitales des pays environnants (voir tableau et carte en annexe).
剩下的28人驻周围各国的首都(见所附图表和地图)。
L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.
允许秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车。
Ainsi, seuls les trois hélicoptères employés actuellement, qui sont stationnés dans le nord de l'Éthiopie, seraient nécessaires.
因此仅需要目前部署埃塞俄比亚北部的3架直升机。
Il est envisagé de transférer à Cap-Haïtien, avant les élections, une des unités actuellement stationnée à Port-au-Prince.
目前部署太子港的部之一预期选举前调至海地角。
Des observateurs militaires sont également stationnés dans six autres villes (Gemena, Isiro, Kananga, Kindu, Kisangani et Mbandaka).
还六个其他地点(格梅纳、伊西罗、卡南加、金杜、基桑加尼和姆班达卡)派驻军事观察员小组。
Ils se sont plaints également de la conduite irrespectueuse des soldats israéliens stationnés dans les lieux saints.
他们也控诉驻扎圣地的以色列军的无礼行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a beau interdire de stationner devant l’école, beaucoup d’automobilistes le font.
禁止学校前停车无效,很多司机还是停。
Ne vous garez pas ici, vous ne devez pas stationner devant l'entrée de l'immeuble !
你不能在这停车,你不能在大楼的口处停车!
Ici le vélo est stationné derrière ces grilles et donc inaccessible.
这里的自行车停放在这些网后面,因此无法进。
Leur attention fut tout de suite happée par l'appareil stationné à proximité du Halo.
她们的注意力被停泊在“星环”号附近的一架飞行器吸引了。
Guan Yifan avait un petit appareil, stationnant en orbite géosynchrone.
关一帆有一艘小飞船停泊在蓝星的同步轨道上。
Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.
所有其他的士兵都驻扎在边境,以防止野蛮人的。
On avait toujours cru que les gouttelettes stationnaient bien plus loin, au-delà de la ceinture d'astéroïdes.
人们一直认为水滴最可能的潜伏位置是在更远处的小行星带。
L'escadre française, appelée " Force X" , y stationne depuis des mois, menant des opérations conjointes avec la Royal Navy.
被称为“X部队”的法国中队在那里驻扎了数月,与英国皇家海军开展联合行动。
Seuls les deux-roues électriques peuvent encore stationner gratuitement.
- 只有电动两轮车仍然可以免费停车。
Notre compacteur était juste stationné devant la remorque.
- 我们的压路机就停在拖车前面。
Comme chaque soir, on l'avait stationné pour le récupérer le lendemain matin.
就像每天晚上一样,我们把它停在第二天早上去取。
Le véhicule s'est stationné en marche arrière ici.
- 车辆倒车停在这里。
On a le panneau d'interdiction de stationner qui est clairement implanté.
我们有明确的禁止停车标志。
Elles ont propulsé ces branches sur les véhicules stationnés.
他们将这些树枝推到停放的车辆上。
" Vous n'avez qu'une minute" , vous disent-ils. Trop dangereux de stationner au même endroit.
" 你只有一分钟," 他们告诉你。太危险了,不能停在同一个地方。
Moscou y stationne de nombreux navires de guerre jusqu'à aujourd'hui.
直到今天,莫斯科已经在那里驻扎了许多军舰。
Plusieurs conseillers américains sont en permanence stationnés dans le cabinet de guerre formé par Israël.
几名美国顾问永久驻扎在以色列组建的战时内阁中。
Cet autre méthanier stationne près de Gibraltar sans rejoindre de port.
另一艘液化天然气油轮停泊在直布罗陀附近,但未到达港口。
Des troupes russes stationnent sur ces deux territoires.
俄罗斯军队驻扎在这两个地区。
A Strasbourg, 2e ville cyclable de France, 1 vélo stationné sur 10 serait une épave.
在法国第二大自行车城市斯特拉斯堡,每停放 10 辆自行车,就有 1 辆会报废。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释