Il ne me donne que ces données statistiques approximatives.
只给我这些粗略数据。
Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.
国家计部门估计有500万名难民。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往不够全面,官方计数据很少有可靠。
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济萧条带来缺失负债计表显示现在还没有摆脱经济萧条。
Elle emporte le contenu des corbeilles et le dépose à la Section de statistique.
她便悄悄地把字纸篓里东西拿走,交给“计处”。
Les chiffres et les statistiques sont éloquents à cet égard.
数字和计本身就说明了问题。
Le Koweït estime que ces statistiques ne sont pas que de simples chiffres.
威特认为,这些计数字不仅仅是数字。
Le rôle constructif de celles-ci, a-t-il affirmé, dépend de leur alphabétisation statistique.
断言,利益有关者建设性作用取决于计知识。
Les statistiques révèlent un taux disproportionné d'incidences du sida chez les Afro-Américains.
计数字表明,非裔美国人患艾滋病比例过高。
Fournir des statistiques à jour sur l'étendue du trafic interne et transfrontière d'êtres humains.
请提供最新资料说明国内和跨国界人口贩运猖獗程度。
Selon les statistiques officielles toutefois, seulement 117 909 ménages y parviendront.
然而,官方计数字表明,只有117 909户家庭有这个能力。
Il prie également l'État partie de fournir les données statistiques demandées expressément aux paragraphes 17, 18 et 27.
委员会还请缔约国提供下文第17、18和27段要求具体计信息。
L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.
国家抽样调查局是中央计局下属一家组织。
Le calcul statistique de la représentation des femmes demeure problématique.
关于妇女代表性计数字发展变化一直令人关注。
Ce recensement a permis d'actualiser les données statistiques relatives à la population.
这次普查有利于更新关于人口计数据。
Il importe de souligner que les estimations statistiques ci-dessus ne reflètent que partiellement la réalité.
应当强调,上述计评估仅是现实情况部分反映。
La Nouvelle-Zélande communique ses statistiques de pêche annuelles à la FAO.
新西兰表示,该国还每年向粮农组织提交渔获量数据。
Étant donné que l'intégration des forces continue, les statistiques ne sont pas encore disponibles.
鉴于正在整编部队,尚不掌握相关计数据。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列就业情况。
Ces activités contribueront aux réalisations escomptées du sous-programme 2 de la CESAP (Statistiques).
这些活动将有助于实现亚太经社会“次级方案2:计”预期成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les statistiques, tu glisse vers le haut.
根据统计显示,你往上划了。
D’après les statistiques, le nombre de mariages en France a beaucoup baissé.
依数据统计,法国结婚人数下降了很多。
Tu peux également suivre tes statistiques afin de voir tes progrès et d'ajuster l'apprentissage.
你还可以追踪你的统计数据,以了解你的进并调整学习进度。
Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.
你还可以实时跟踪你的统计数据,以衡量你的进。
Pourtant, pour l'instant, ces dysfonctionnements ne se traduisent pas en statistiques alarmantes.
然而,目前这些故障还没有变成令人震惊的统计数据。
Les données statistiques utilisées pour obtenir ces résultats ne contiennent pas de ménages ultra-riches.
得出这些结果所使用的统计数据并不包括超富裕家庭。
Tout ceci exigeait un travail d'enregistrement et de statistiques que Grand avait accepté de faire.
所有这一切都登记和统计,格朗接受了这份工。
Mais ces statistiques n'incluent pas les bliters.
但是,统计数据中并不包含吸塑包装。
Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.
民调的结果是以百分比计算的,这样就可以做出一个统计。
D’après les dernières statistiques, un tour de cou humain, en moyenne, c’est 40cm.
根据最新的统计数据,人类的脖子平均有40厘米长。
Selon une statistique établie par moi même.
根据我自己的统计。
Nicolas Dupont-Aignan se base sur des statistiques de l'Union Européenne qu'il interprète très mal.
尼古拉斯·杜邦·艾尼昂依据的是欧盟的统计数据,他对此做出了非常糟糕的解释。
Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.
几周以来一个统计得到了突出。
Les statistiques constatent que la mortalité des enfants abandonnés est de cinquante-cinq pour cent.
据统计,被遗弃的孩子的死亡率是百分之五十五。
Si on regarde les statistiques des salles de sport par exemple.
比如,如果我们看健身房的统计数据。
Il avait tout simplement fabriqué des données de toutes pièces pour obtenir les statistiques qui l'arrangeaient.
他只是编造了一些数据来获得他想的统计结果。
Je crois que les dernières statistiques montrent que 22 % des Français seulement croient les médias.
最新的统计数据表明,只有22%的法国人相信媒体。
C'est ça. Selon les dernières statistiques, il transporte à peu près 4,9 millions de passagers chaque jour.
是的。根据最新调查显示,地铁每天运送大约490万名乘客。
Les statistiques montrent qu'environ 3 % des enfants âgés de 3 à 17 ans souffrent de dépression.
统计数据显示,大约3%的3至17岁儿童患有抑郁症。
Ils m'ont envoyés beaucoup de documents et de statistiques . C'est parti
于是,他们给我发了一大堆文件和统计数据,那我们就开始吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释