有奖纠错
| 划词

Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.

加入工会法国员工不足8%。

评价该例句:好评差评指正

) La population active irlandaise est très largement syndiquée.

爱尔兰劳动力加入工会比例很

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.

约75%实际劳动力隶属于工会。

评价该例句:好评差评指正

Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

家一样。在巴黎,有6万左右门房,部分都加入了工会。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ouvriers est syndiquée.

部分都加入了工会。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit est appliqué très activement et plus de 90 % des travailleurs sont syndiqués.

白俄罗斯非常积极地落实这一权利——90%以劳动者是工会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.

自由贸易区们没有组织工会。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 15 % de l'ensemble des travailleurs syndiqués du pays.

妇女在共国企业成员总数中占15%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des travailleurs syndiqués est en Republika Srpska de 201 190.

塞族共国工会会员总201,190

评价该例句:好评差评指正

Bien que nombreuses parmi les syndiqués, les femmes occupent rarement des postes de direction.

然女工会会员数很多,但是很少担任管理职位。

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs du secteur public sont syndiqués dans une proportion de 80 à 90%.

在公共事业部门,劳动力80%到90%是工会成员。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des travailleurs syndiqués est en augmentation depuis l'année passée, et la tendance se poursuit.

去年会员数增加了,这一趋势还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs syndiqués ont souvent, on ne s'en étonnera pas, une meilleure rémunération que les non-syndiqués.

不足怪,工会工工资一般要高于非工会工工资。

评价该例句:好评差评指正

La TALO compte 13 organisations membres, regroupant au total 32 000 syndiqués - dont environ 60 % de femmes.

TALO有13个成员组织,但是个成员数目32 000,其中约60%妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les syndiqués peuvent grandement contribuer à améliorer la situation sociale des personnes travaillant dans le commerce et l'industrie.

组织起来能够有助于改善工商界劳动者社会条件。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des procédures décrites dans le Code, la plupart des employés syndiqués ont le droit de faire la grève.

按照该法所规定程序,多数工会雇员都有罢工权利。

评价该例句:好评差评指正

La même année, celui du travailleur du secteur syndiqué de l'exploitation forestière, de la pêche et des mines s'élevait à 21,41 dollars.

在工会占主导地位林业、渔业采矿部门,工平均每小时工资21.41加元。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.

女工是出口导向型企业雇用对象,因她们量待业,不参与工会,工资低。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs syndiqués représentent 10 % de la main-d'oeuvre, et bien des gens sont persuadés que la position des syndicats est trop dure.

工会会员占工总数10%,很多工会太强硬了。

评价该例句:好评差评指正

Les prêts commerciaux sont souvent syndiqués et garantis non seulement par le capital et les créances de l'entreprise, mais également par une hypothèque immobilière.

商业贷款往往采取多种方式,作担保不仅有公司股份应收款,而且还有不动产抵押。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer, rejouer, réjoui,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Pour résumer, ces syndiqués sont nombreux, avec 6 000 à 7 000 adhérents.

总之,这些会成员人数众多,有六七千人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Au Québec rien ne va plus dans les négociations entre le gouvernement et ses syndiqués, Joanne A.

简称,在魁北克,在政府和会之间根本无法进行协商。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Ce prolétariat est organisé depuis longtemps en pôles très concentrés : dans certaines fosses, la grande majorité des mineurs sont syndiqués.

期以来已经组织成为高度集中的群体:在某些矿井中,绝大多数矿都加入了会。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je ne suis pas autorisé à vous donner la moindre information sur l'un de nos membres syndiqués, conclut le sous-directeur en se levant.

副会一边起身,一边表示拒绝:“我没有权利向您透露我们会成员的任何资料。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Il a fait ces remarques après que des milliers de travailleurs syndiqués ont manifesté à Sydney la semaine dernière contre l'ALE, déclarant que ce dernier menacerait leurs emplois, selon des médias australiens.

他是在数千名人之后说这番话的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Faut-il être syndiqué pour en bénéficier?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Gréviste et syndiqué, c'est sa 3e manifestation contre cette réforme des retraites.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser, relance, relancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接