有奖纠错
| 划词

Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.

我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.

这些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。

评价该例句:好评差评指正

Quand un partenariat mondial participe à ces efforts, les résultats sont synergiques, estime l'organisation.

扎耶德奖相信,当有一个全球伙伴关这一努力时,其结果就具有协同作用

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il est possible d'élaborer une approche synergique des questions traitées par ces conventions.

尽管有发展一种协同的办法处理这些条约所涵盖的问题,但上述情况却依然存在。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业境之间的关以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

评价该例句:好评差评指正

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强

评价该例句:好评差评指正

Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.

此次会的某些结论和建协同作用方面具有很大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.

它特别提出一种鼓励持续森林管理的增效方式。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.

这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.

在一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。

评价该例句:好评差评指正

Il promeut des actions synergiques et complémentaires dans le cadre d'autres programmes de développement social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现同步和互补。

评价该例句:好评差评指正

En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.

在理想的情况下,这两方面的工作应做到相互补充和加强

评价该例句:好评差评指正

Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.

协同论坛有以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。

评价该例句:好评差评指正

La publication devrait être un outil de référence pour les personnes qui travaillent sur les approches synergiques.

出版物应当是从事协同办法工作者的一个考工具。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un partenariat synergique qui se fait dans une division du travail créative et complémentaire.

这是在创造性互补分工方面的一个相辅相成的伙伴关

评价该例句:好评差评指正

On pourra notamment élaborer des outils méthodologiques afin de faciliter la programmation des initiatives synergiques au niveau local.

需要制定适当办法来促进在地方一级拟订协作方案。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de projets synergiques locaux et la définition de modalités de participation en ont été facilitées.

推动了当地一级协同项目的发展和为性项目筹备找出有关模式。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc fondamental d'assurer un suivi synergique des diverses conférences et réunions au sommet sur le plan institutionnel.

为此原因,必须在机构一级保证对各次会和首脑会采取协调的后续行动。

评价该例句:好评差评指正

En fait, une saine stratégie pourrait se révéler adéquate : une action conjuguée et synergique sur tous ces fronts simultanément.

只有一种战略够成功,那就是在各个方面同时开展协调的共同行动。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes de financement international et de promotion des investissements dans ce domaine, bien qu'indépendants, pourraient être complémentaires et synergiques.

促进持续森林管理的国际金融和投资促进机制虽然是独立的但也以是相辅相成和相互加强的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uroculture, urodèle, urodèles, urodiérétère, urodynie, uroérythrine, urœus, urogénital, Urografin, urogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接