On trouvera ci-après un aperçu sélectif des progrès accomplis à cet égard.
以下有地概述机构体制方面发展情况。
Ce faisant, nous pensions contrer toute allégation éventuelle concernant le caractère sélectif de ces tribunaux.
我们当时认为,这样是对此类法庭具有性可能指控回应。
C'est pourquoi il regrettait que la Commission spéciale continue d'appliquer ce principe de manière sélective.
所以联合王国政府认为遗憾是,特别委员会仍然继续有地适用这项原则。
La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.
在已经是相互依存世界中仍然有地实行声援。
Par exemple, le programme pourrait être plus sélectif au moment de fixer des priorités.
例如,方案中可以加强确定优先事项性。
Un intervenant estimait qu'on devrait être plus sélectif dans le choix des questions analysées.
一位发言者建议将重点更有地放在所分析问题上。
Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.
古巴没有签署该条约,因为该条约本质上具有歧视性和性。
Il est prouvé qu'une approche sélective en matière de non-prolifération nucléaire aura des effets désastreux.
已经得到证明事实是,对核不扩散采取性做法会有灾难性后果。
Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.
这项支助目是具有性和催化作用。
Elle s'est plainte que ce régime de limitations était sélectif, arbitraire et discriminatoire.
她抗议说,这种限制是有性、和歧视制度。
Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.
我们只能性地引用最后文件感到痛惜。
Nous constatons une fois de plus que l'attitude de M. Bustani est des plus sélectives.
两年来我们已经第二次注到布斯塔尼先生在其发言中极为有性做法。
Dixièmement, l'application sélective des normes de non-prolifération érode l'adhésion des États.
第十,有所区别地适用不扩散准则正侵蚀各国对这些准则越来越弱承诺。
Cette application sélective du TNP est effarante.
这种有性地执行《不扩散条约》做法,令人震惊。
Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.
现有条例是有性,而且受商业和政治方面考虑影响。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有性。
M. Koonjul (Maurice) se déclare préoccupé par la mise en œuvre sélective des dispositions du TNP.
Koonjul先生(毛里求斯)对有地执行《不扩散条约》规定表示关切。
L'examen de ces mesures ne doit pas être sélectif selon les situations de conflit concernées.
当然,从所涉冲突情况立场出发,考虑此类措施不应是有性。
Pour approcher ces agents critiques, il a recours à une collaboration sélective.
人口基金通过性协作,发展同这些重要机构联系。
Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.
在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非方式采取措施具有重要义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.
让我们使用选择性垃圾箱进行垃圾分类。
En Inde par exemple, on se bat contre l’avortement sélectif des fœtus de sexe féminin.
例如,在印度,她们反对有选择性地堕掉女性胎儿。
Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.
对与谁共度时光更有选择性。
Tu as la mémoire bien sélective quand ça t’arrange.
“的记忆力还真是不错。”
Donc, vous voyez, c'est très sélectif.
所以,可想而知,录取选拔非常的严格。
Et c'est une école très très sélective, c'est ce qu'on appelle une grande école.
这所学校极其严格,是所谓的“大学校”之一。
Celle du frittage sélectif par laser, plus connue sous son acronyme anglais SLS (Selective Laser Sinteting).
即选择性激光烧结,英文名(SLS,Selective Laser Sintering)更为众所知。
Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.
这些来自植物提取的催化剂比来自传统化学工业的催化剂更有效、更具选择性。
Les grandes écoles sont des établissements de l'enseignement supérieur français très sélectifs qui recrutent leurs élèves sur concours.
大学校是法国高等教育体系中选拔性极强的机构,通过竞争性考试招收学生。
Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.
事实证明,与成年相比,抑郁的青少年更倾向于在社交上具有选择性地孤立自己。
L'avocate : Oui. C'est vrai, les études sont sélectives, et vous devez passer un concours qui est difficile.
是的。没错,学习是有选择性的,您必须通过一场很困难的竞争。
D.En les poussant à sensibiliser les consommateurs au tri sélectif.
D.By 推动他们提高消费者的选择性分拣意。
Il y a des petits gestes au quotidien, effectivement, comme le tri sélectif.
事实上,每天都有一些小的手势,比如选择性排序。
Le préfet des Alpes-de-Haute-Provence évoque un dispositif plus ciblé et sélectif.
上罗旺斯阿尔卑斯省的省长提出了一种更有针对性和选择性的策略。
Des moyens plus ciblés et plus sélectifs sont mis en place.
采取了更有针对性、更有选择性的手段。
Les Français achètent moins et sont très sélectifs.
法国买得少,而且非常挑剔。
On voulait aussi vous demander comment fonctionne le tri sélectif à Montréal.
我们还想询问您选择性分拣在蒙特利尔的运作方式。
On va voir vis-à-vis du tri sélectif et on en rajoutera au fur et à mesure.
我们将看到有关选择性排序的信息,并且我们将添加更多内容。
Un avantage sélectif qui pourrait être à l'origine du comportement si typique des chlorella en présence de plantes riches en Nepetalactol.
这种进化优势,可能正是猫咪在接触富含Nepetalactol的植物时,表现出如此典型行为的原因。
Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.
完成一年或两年的预学习之后,学生需要通过一个非常严格的选拔性入学考试,才能进入大学校学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释