有奖纠错
| 划词

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很严格, 我为此庆幸。

评价该例句:好评差评指正

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受严酷训练。

评价该例句:好评差评指正

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常,检查是严格

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容那样严厉。

评价该例句:好评差评指正

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要减肥

评价该例句:好评差评指正

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。

评价该例句:好评差评指正

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是种严厉制裁。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了严重恶劣气候影响。

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

越重视,就越忽视他人。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是个很严谨和严厉人。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其非政府组织可接纳性方面标准。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说那样严厉。

评价该例句:好评差评指正

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化于支持恐怖主义国家惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

6月中以来,加沙严重人道主义危机更趋恶化。

评价该例句:好评差评指正

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为严厉。

评价该例句:好评差评指正

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.

有组织犯罪行为将受到最为严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Peut-être que vous ne trouvez pas ça assez sévère ?

也许你觉得这还不够严重?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En France c’est plus froid toujours et puis c’est plus sévère.

法国的教育方式依旧更加漠,而且更加严

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.

必须对那些无知的放火犯处以非常严的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, parce que maman était très sévère, donc la musique me donnait de la tendresse.

是的,因为我的妈妈十分严,因此音乐带给了我温柔。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vivais toujours dans un rêve que je me fabriquais, maman était très sévère.

我一直生活在我自己造的梦里,妈妈曾经对我非常严

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En fait, je me rendais compte que j'étais le juge le plus sévère avec moi-même.

其实,我发现我是对自己最严的评判者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur le maire, vous avez été sévère pour moi l’autre jour injustement. Soyez-le aujourd’hui justement.

“市长先生,那一天您对我是严的,但是不公道,今天,您应当公公道道地对我严一番。”一番。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Fudge fixa le Premier Ministre d'un air sévère.

福吉非常严地瞪着首相。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fatigue, douleurs musculaires, acouphènes, dysfonction érectile ou encore dépression sévère.

疲劳、肌肉疼痛、耳鸣、性功能障碍严重抑郁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Combeferre était doux comme Enjolras était sévère, par blancheur naturelle.

公白飞的温天性纯洁,正好安灼拉的严正相比。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais d'autres clauses font l'objet de sévères pourparlers.

其他条款是激烈谈判的主题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Shi Qiang, dehors, dit Chang Weisi avec une voix sévère.

强,出去。”常伟思声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il regardait Ludo Verpey avec une expression sévère et hostile.

他居高临下地审视着卢多·巴格曼,一脸的严肃厌憎。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Impossible ! répondit le professeur Lidenbrock d’un ton sévère. Et pourquoi cela ?

“怎么不可能?我能问吗?”教授郑重其事地问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le bien ou le mal sont derrière ce sévère point d’interrogation.

善或恶就在这严的问号后面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cicéron a été sévère pour César, et il a eu raison.

西塞罗对恺撒是严的,他做得对。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Celles-ci vous donnent un air sévère.

这副眼镜使你看起来太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était sévère dans les joies.

他在欢乐中也不苟言笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione lui lança un regard sévère.

赫敏瞪了他一眼。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

La mer Baltique le connut ensuite comme un souverain sévère et tyrannique.

在波罗的海,他成为了严暴虐的统治者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r., u. g. t. a. n., u. i. c. c., u. i. c. t., u. i. e., u. i. s.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接