Les engins télécommandés peuvent être dotés de manipulateurs multifonctionnels pour des tâches complexes.
遥控潜水器可装多功能操纵器,用于进任务。
Il était indiqué dans le rapport annuel que les activités futures (études bathymétriques multifaisceaux à haute résolution, études par véhicule télécommandé, prélèvements d'échantillons, etc.) seraient concentrées dans le site 3, identifié précédemment.
本次年度报告说,今后活动(高分辨率多波束测深、遥控潜水器、采样等)将集中在先前探明3号址。
Pour aider les blessés, deux policiers de Shida Kartli, Vano Datashvili et Zurab Durglishvili, sont aussitôt arrivés sur les lieux et ont eux-mêmes été grièvement blessés en raison de l'activation d'un autre engin explosif télécommandé.
Shida Kartli警察Vano Datashvili和Zurab Durglishvili立即赶到现场,被另一爆炸装置引爆炸伤。
Les engins remorqués en profondeur sont moins complexes que les engins télécommandés et les engins sous-marins autonomes mais sont utiles en tant que plates-formes pour divers instruments océanographiques qui servent à mesurer des aspects biologiques, chimiques et physiques des océans.
深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面多种海洋学仪器平台。
Six centres de recherche régionaux permettent à la communauté scientifique d'avoir accès à toute une série de technologies sous-marines dont des submersibles, des engins télécommandés, des engins sous-marins autonomes, des laboratoires sous l'eau et des observatoires sur le fond marin.
六个区域研究中心向科学界提供一系列水下技术,如潜水器、遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。
L'explosion a très probablement été télécommandée : l'emploi d'une minuterie paraît en effet peu probable, les auteurs de l'attentat n'ayant pu savoir à l'avance à quel moment précis le véhicule de Tueni passerait devant l'endroit où se trouvait le véhicule piégé.
委员会认为简易爆炸装置极有可能是用遥控装置引爆。 不太可能使用定时延迟引爆装置,因为事先无法准确知道Tueni车何时会经过简易爆炸装置所在地点。
Des attaques importantes continuent de viser la Force multinationale à l'aide de petites armes et de lance-grenades, de mortiers et d'engins explosifs télécommandés qui sont enterrés ou cachés le long des chemins et des routes ou transportés jusqu'à la cible par véhicule.
使用小武器和火箭榴弹、迫击炮和埋在或藏在道旁和高速公路边或车载遥控简易爆炸装置对驻伊拉克多国部队进重大袭击依然在继续。
Cependant, le 7 novembre, un appareil télécommandé lancé à partir du Liban a pénétré dans l'espace aérien israélien et a survolé la ville de Shlomi avant de rentrer dans le sud du Liban, où il est tombé dans la mer au sud de Naqoura.
然而,一架无人驾驶飞机于11月7日从黎巴嫩起飞,越过蓝线进入以色列,并在飞越Shlomi镇后再次进入黎巴嫩南部。
Les incursions israéliennes dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies au cours de toute la période considérée, sans grand changement, et il s'est produit un fait nouveau, à savoir le lancement par le Hezbollah d'un véhicule aérien télécommandé qui a pénétré dans l'espace aérien israélien.
在报告所述期间,以色列飞机继续侵犯黎巴嫩领空,没有什么变化。 但这期间出现了新事态:真主党曾发射一个遥控飞器,即无人驾驶飞机,进入以色列领空。
Le Centre de science et technologies marines du Japon possède et opère l'engin télécommandé Hyper Dolphin, qui comporte des équipements ultramodernes tels qu'une caméra de très haute définition pour l'affichage d'images de la qualité requise pour une observation de près du fond de la mer.
日本海洋研究开发机构“Hyper Dolphin”号采用了各种最新功能,如独有超高清晰度摄像机,用于显示对海底进仔细观察所必需高质量图像。
Comme tous les instruments composant le système de réception et les antennes sont télécommandés, il est possible, automatiquement, d'interrompre la réception de données en provenance d'un satellite, d'acquérir des données à partir d'un autre satellite qui passe en même temps que le premier et de retourner à celui-ci.
由于接收系统所有仪器和天线都实遥控,中断接收、从同时通过另一颗卫星获取数据和返回第一颗卫星等项工作都能自动进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre une caméra 35 millimètres dans une machine, dans un hélicoptère télécommandé alors que les premiers hélicoptères télécommandés à cette époque ne volaient pas encore très bien, était vraiment ambitieux, donc je crois que l’histoire était fabuleuse au départ.
直升机行还不安全的年代,将一35毫米的摄影机安装一台机器上,安装一架的直升机上这真是有抱负,所以我认为故事一开始很令人惊异。
De plus, ces machines à commande numérique, pilotées par ordinateur ou télécommandées, coûtent moins cher qu'un salarié, n'ont jamais besoin de vacances et ne tombent pas malades, ce qui les rend indispensables, aux yéux de leurs utilisateurs.
此外,这些数字制的机器,无论是计算机制的还是远程制的,都比工薪阶层便宜,不需要休假,也不生病,因此对用户来说是必不可少的。