有奖纠错
| 划词

Ce projet prévoit aussi que la Commission de radio et télévision indépendantes s'appellera Commission irlandaise de télédiffusion.

该法案还规定将独立电台和电视委员会的名称改为爱尔兰委员会。

评价该例句:好评差评指正

La radio et la télédiffusion constituent en Éthiopie et en Érythrée les meilleurs moyens de toucher une large audience.

无线电和电视是能够最泛接触埃塞俄比亚和厄立特里亚境内人民的最好方法之一。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet utilise la télédiffusion afin d'aider les jeunes à se servir de médias électroniques pour sensibiliser et mobiliser la population.

该项目重点让青年进行,以此培养青年人的能力,用电子媒介来进行社区教育和动员。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des médias, les thèmes prioritaires sont le droit d'auteur, la diversité des médias, la numérisation et la télédiffusion internationale.

在媒体部门,优先领域是版权、媒体多样化、数字化,以及电视

评价该例句:好评差评指正

Le Forum mondial de la télévision s'est aussi fait reconnaître comme l'une des principales tribunes où examiner les questions de télédiffusion internationale.

界电视论坛本身也设立为讨论传播的一个主要渠道。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des plaintes contre les organismes de télédiffusion enquête sur les plaintes concernant la programmation des organismes publics et privés de télédiffusion.

播投诉委员会根据对公播节目的投诉进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe presse les médias ivoiriens de s'abstenir de toute publication, radiodiffusion ou télédiffusion susceptible de saper le processus de paix et de réconciliation.

工作组敦促科特迪瓦媒体不要进行可能破坏和平与和解进程的出版、播或电视播放

评价该例句:好评差评指正

En effet, la Turquie a recours à ces objets pour la communication vocale et celle des données, la navigation, la télédiffusion et l'Internet, entre autres.

这是因为土耳其依赖于这些外空资产以用于数据和语音通讯、导航、和因特网。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial s'inquiète du monopole et du contrôle exercé par l'État sur le système de radio et de télédiffusion national et les principaux quotidiens.

令特别报告员感到关注的是家对家电台和电视系统以及对主要报纸的垄断和控制。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'information a facilité la retransmissions d'images fournies par l'UNRWA sur la destruction de logements palestiniens aux organes de radio et télédiffusion internationaux.

新闻部协助向播机构散发近东救济工程处关于巴勒斯坦住房被毁的镜头。

评价该例句:好评差评指正

Les associations de radio et télédiffusion publique sont des personnes morales qui exécutent les tâches incombant à ce service, dont il est question au paragraphe 565.

公共播协会是法的实体,履行第565段中提到的公益播任务。

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, la télédiffusion est largement contrôlée par l'État mais n'est pas un monopole du fait de l'existence de la télévision par câble et par satellite.

爱尔兰的主要由家控制,但由于电缆电视和卫星电视的存在,播业并没有居于垄断的地位。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum mondial sur la télévision des Nations Unies est maintenant reconnu comme un événement majeur où sont abordées les grandes questions relatives à la télédiffusion internationale.

界电视讲坛现在已被确认是讨论的一个主要场

评价该例句:好评差评指正

Près de 30 films vidéos traitant de diverses questions liées à la question palestinienne ont été distribués par satellite à des organismes de télédiffusion du monde entier.

电视台制作了近30个整套录相,介绍巴勒斯坦问的各个方面,通过卫星传送给界各地的机构。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, les activités d'information de la Mission comporteraient cinq volets distincts, qui seraient coordonnés : relations avec les médias, radiodiffusion, télédiffusion, publications et suivi des médias.

为此目的,联埃厄特派团的新闻活动将分为五种不同但互相协调的方式:媒体关系,无线电播,电视,出版物和媒体监测。

评价该例句:好评差评指正

L'INM utilise par ailleurs un canal de l'Office national de télédiffusion (ONT) pour diffuser, via EUTELSAT, des données et paramètres météorologiques vers les régions de l'intérieur du pays.

家气象研究所还使用播事业局的一个频道,通过欧洲通信卫星组织向内各地区传送数据和参数。

评价该例句:好评差评指正

La radiodiffusion de télévision numérique sera bientôt en place et sera réglementée par une nouvelle loi sur la télédiffusion dont le projet est actuellement à l'étude à l'Oireachtas (Parlement).

数字地面电视很快就会加入业,将由会正在审议的一项关于的新法案加以管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a par ailleurs développé sa collaboration avec la BBC et d'autres grandes stations de radio et de télédiffusion pour couvrir les questions liées aux droits de l'enfant.

另外还与英播公司及其他关键的播和电视播放公司扩大作,报道儿童权利问

评价该例句:好评差评指正

La Division des informations et des médias peut mettre ses installations de radio et de télédiffusion au service des délégués et des journalistes accrédités, dans la mesure où elles sont disponibles.

新闻和媒体司可在设备有空时,向代表和已登记的记者提供有限的电台和电视设施。

评价该例句:好评差评指正

En Finlande, cinq organes de télédiffusion non commerciaux ont élaboré ensemble une pochette de formation qui explique la façon dont les hommes et les femmes doivent être représentés à la télévision.

五个芬兰公共服务组织联制作了一个培训工具包,深入分析电视对性别的描绘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接