Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
在阿富汗南部. 些分子占据了个地区.
La vaste majorité des combattants taliban sont Afghans.
绝大多数士兵是阿富汗人。
Les Talibans ont revendiqué la plupart des attaques-suicide à Kandahar.
声称对坎大哈省发生的绝大部分自杀攻击负责。
Mais les victimes des Talibans ne sont pas exclusivement afghanes.
然而,恐怖主义的受害者并不完全是阿富汗人。
Le renversement du régime taliban a été une première étape importante.
推翻政权是重要的第步。
L'Afghanistan a parcouru un long chemin depuis la fin du régime taliban.
阿富汗自统治结束以来已经走了段路。
Des discussions ont été engagées avec les autorités taliban pour obtenir leur accord.
在与当局进行讨论,以征得他们的同意。
En outre, le modèle taliban de gouvernance reste, d'une manière générale, peu populaire.
此外,的施政模式仍然普遍不得民心。
Le Gouvernement détient aujourd'hui plus de 40 mercenaires taliban qu'il a faits prisonniers.
阿富汗政府俘虏了40名雇佣兵,这些人目前在押。
La police religieuse appliquerait des sanctions immédiates aux auteurs de violations des décrets des Talibans.
据报道,宗教警察对违背法令的行为立即作出惩罚。
Les violences à l'égard des femmes sous l'occupation des mercenaires extrémistes taliban font rage.
在极端主义雇佣军占领下发生了大规模针对妇女的暴力。
Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par le ministre taliban.
他的提议受到拉巴尼先生的欢迎,但遭到了的拒绝。
Il n'y a pour l'instant pas de perspective de négociations avec les hauts dirigeants taliban.
目前并没有同高级领导人进行谈判的前景。
Les dirigeants taliban qui restent en liberté constituent un danger pour le tout nouveau Gouvernement afghan.
领导人仍然未被抓获,对新生的阿富汗政府构成威胁。
La Rapporteuse spéciale a appris que des femmes seraient détenues arbitrairement dans des prisons pour femmes gérées par les Talibans.
特别报告员收到关于在监管的女监狱中有任意拘留妇女的情况。
Plus de sept ans après le renversement du régime taliban, un nouvel Afghanistan a vu le jour.
在推翻政权7年多之后,出现了新的阿富汗。
Toutefois, il importe de rappeler le caractère très inégal de la coopération fournie par les autorités taliban.
但必须同时注意的是,当局的合作程度起伏不定。
Cette allégation grave avait été confirmée lors de la réunion qu'elle avait eue avec des dirigeants taliban.
这严重指控在她会见官员时得到了证实。
Nous prenons note des informations transmises par M. Koenigs, selon lesquelles plusieurs commandants taliban seraient prêts au dialogue.
我们注意到柯尼希斯先生提供的信息,即几个指挥官准备参加会谈。
Les autres mesures importantes prises depuis la chute des Talibans étaient notamment l'éducation et l'autonomisation des femmes.
下台以来采取的其他重要步骤中包括提供教育和加强妇女的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talibans ont interdit la diffusion des médias internationaux en avril 2022.
塔班于2022年4月禁止国际媒体播出。
Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.
于是每个人都想知道塔班是否已经改变。
Elles sont toutes deux revendiquées par les talibans.
他们都被塔班声称拥有。
Un rassemblement violemment dispersé par les talibans.
被塔班暴力驱散的集会。
Aujourd'hui, il se dit menacé par les talibans.
今天,他说他受到塔班的威胁。
Une base militaire du nord-ouest de l’Afghanistan attaquée par les talibans.
阿富汗西北的一个军事基地遭到塔班的袭击。
Trois de ces hommes armés ont été abattus, selon les talibans.
据塔班称, 其中三名枪手被打死。
Mixité désordonnée mais mixité joyeuse, comble de la subversion pour les talibans !
乱七八糟混得欢快,塔班的颠覆之巅!
En Afghanistan, les forces de sécurité visées dans des attaques menées par les talibans.
在阿富汗,安成为塔班袭击的目标。
L'Afghanistan, où des talibans ont à nouveau attaqué à Kaboul, la capitale.
阿富汗,塔班在首都喀布尔再次发动袭击。
En Afghanistan, une attaque revendiquée par les talibans près de la base américaine de Bagram.
在阿富汗,塔班宣称对美国巴格拉姆基地附近的袭击负责。
La fin de la trêve partielle en Afghanistan, ce sont les talibans qui l’annoncent aujourd’hui.
塔班今天宣布结束阿富汗的分停战。
L'attaque est revendiquée par les talibans.
塔班声称这次袭击。
Un emploi pourtant interdit par les talibans.
这是塔班禁止的工作。
Quand les femmes afghanes chantent pour défier les talibans.
当阿富汗妇女唱歌反抗塔班时。
Je n'ai pas les mots. Que pouvons-nous faire face aux talibans?
我没有这些话。我们能对塔班做些什么?
Les talibans ont revendiqué l'attaque sur twitter.
塔班在推特上声称对这次袭击负责。
Les talibans Afghans s'adressent directement à Donald Trump.
阿富汗塔班正在直接与唐纳德·特朗普交谈。
Un groupe taliban pakistanais a revendiqué cette attaque suicide.
一个巴基斯坦塔班组织声称对这次自杀式袭击负责。
Les talibans ne nous laissent pas faire ce métier.
塔班不会让我们做这项工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释