有奖纠错
| 划词

Ne faites donc pas tant de façons!

您别客气!

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?

我不知讲如何回报您对我关爱。

评价该例句:好评差评指正

Ne serrez pas tant le mur, vous allez rayer la carrosserie.

靠墙,您会把车身刮坏

评价该例句:好评差评指正

Explique-moi tout si tant est que tu puisses le faire.

如果你要能够话, 从头到尾给我解释一下。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.

这栋房子是由一个院子,套套间和间房间

评价该例句:好评差评指正

Défalcation faite des frais, il vous reste tant.

除去费用, 您剩下些。

评价该例句:好评差评指正

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实羞得无地自容。

评价该例句:好评差评指正

Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir.

只要下,我们就不能出去。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不, 倒霉, 我再来吧。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

他痛得厉害,不得不躺着。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les Français aiment-ils tant les histoires belges ?

为什法国人喜欢比利时故事呢?

评价该例句:好评差评指正

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

评价该例句:好评差评指正

En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.

作为葡萄酒生产者,我非常感谢您对我们信任。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什这个无止境回圈中有如此相聚和分离?

评价该例句:好评差评指正

Moi qui croyais te connaitre, Moi qui t'aimais tant.

我一直相信我了解你, 一直是那样爱你。

评价该例句:好评差评指正

Il naît dans cette ville tant d'enfants par mois.

这城市每月出生若干孩子。

评价该例句:好评差评指正

En tant que spécialiste, je suis d'un tout autre avis.

作为专家, 我对此另有所见。

评价该例句:好评差评指正

En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua, quinquagénaire, quinquagésime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Ma situation sortait déjà tant de l'ordinaire.

这种情况已经远远不是普通情况了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ned et Conseil ne faisaient pas tant de réflexions.

奈德和孔塞伊有思考多。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.

多么有才,多么渊博,刻画地多么精致生动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Non, elles ne se ressemblent pas tant que ça !

不,它像!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais on ne l'aimait pas tant que ça.

对它的爱远不止如此。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tant de fatigues inutilement dépensées, tant de travaux perdus !

但是,无数的心血都白白消耗了。许多劳动都费了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voilà donc le personnage qui m’interpellait avec tant d’impatience.

急躁地喊叫的也就是这位大人物。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Battons le fer tant qu'il est chaud.

趁热打铁才能成功!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je n'y vais jamais tant que je peux l'éviter.

只要能够避免,是尽量不到里去的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Alors, tant pis! J'ai beaucoup de personnes intéressées, vous savez !

就算了!您知道的,有很多人对这公寓感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Surtout quand on a un ascendant en tant de parent, en tant de manager.

尤其是当拥有父母或者经理的优势时。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je t'en demande pas tant, dis-moi seulement si elle est chez toi.

求你这样 告诉她是不是在你

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et je ne partirai pas d'ici tant que je n'aurai pas mon colis.

拿到包裹之前,是不会离开这里的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Heureusement, les autres fantômes du château ne faisaient pas tant d'histoires à ce sujet.

而他认识的其他鬼魂都有这样大惊小怪的。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...

虽然到现在为之还很普通。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais c'est vrai que finalement, je n'accumule pas tant que ça les choses.

不过说到底,确实有积攒么多衣服。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Était-il si facile pour lui de retourner à la recherche scientifique après tant d'années ?

“回到专业上哪儿有么容易?

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Il n'y a pas déjà tant d'argent pour les rédacteurs, dit-il à Giroudeau.

“当编辑的本来就有多少钱好拿。”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !

把芭比抓回去之前!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pourquoi se donner tant de mal ?

为什么要这么麻烦呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze, quinzième, quinzièmement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接