有奖纠错
| 划词

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.

作为企业经理,他应当担任好负责人的角色。

评价该例句:好评差评指正

J'ai tant parlé.

我说

评价该例句:好评差评指正

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的投资环境吸引内外投资商关注的目光。

评价该例句:好评差评指正

Le Français ainsi que le chinois doivent être maîtrisés tant à l’écrit qu’à l’oral.

如果你发现信息描述中有以下情况,请点击对应按钮举报告诉我们。华人街网站需要你的支持与参与。

评价该例句:好评差评指正

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管多事。

评价该例句:好评差评指正

51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.

解历史,就不会完全解一门学问。

评价该例句:好评差评指正

Les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

我复习的考试取消

评价该例句:好评差评指正

Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

他大大地变样,差点认不出来

评价该例句:好评差评指正

En tant que non-actifs de logistique, nous investissons dans les personnes et les systèmes.

作为非资产物流供应商,我们投资于人和系统。

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什陌生人。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

评价该例句:好评差评指正

Il ne travaille pas tant que vous.

他工作没有您做得那多。

评价该例句:好评差评指正

Il ne m'a tant seulement point vue, le mignon!

"他连看都没有看我一眼,那个小宝贝!"

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.

只要您对本公司投入信任,我们将以更多热情给予回报。

评价该例句:好评差评指正

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜个遍也没有什结果。

评价该例句:好评差评指正

J'ignore ce qui s'est passé entre eux; tant il y a qu'ils se sont brouillés.

我不知道他们之间发生事, 反正他们吵翻

评价该例句:好评差评指正

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐拯救她。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que tant que vous nous choisissez, nous vous donnerons le meilleur service.

相信只要您选择我们,我们一定能给您提供最佳服务。

评价该例句:好评差评指正

Tant que le marché de la publicité a également été l'enseignement supérieur (étudiants) ci-dessous.

只要的广告市场也在高校(大学生)边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier, palmiérite, palmilobé, palmilobée, palmiparti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Alors, tant pis! J'ai beaucoup de personnes intéressées, vous savez !

那就算了!您知道的,有很多人对这公寓感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.

多么有才,多么渊博,刻画地多么致生动。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...

虽然到现在为之还普通。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A retrouver cette culture qui nous a tant manqué.

去找回我们所怀念的文化。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Cette illusion te plaît tant que ça, c’est pathétique !

你就这么偏爱这个幻术么,够可悲的!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版

T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

别管我。太好了。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.

作为家的修理工,我必须恢复

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 力练习

En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.

作为一名专家,我信这是一项公共健康的措施。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !

在把芭比抓回去之前!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Bon, tant qu'on y est, posons la question à une intelligence artificielle.

好吧, 我们在做这件事的时候,让我们问问人工智能。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Comment les rescapés trouveront-ils la force de survivre à tant de désespoir ?

而那些死逃生的人,面对如此深重的绝望,将要如何活下去?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais pourquoi tant de précautions ? dit Pencroff.

“你干吗要这么胆小呢?”潘克洛夫问道。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La leçon de karaté fut très amusante, tant pour les grands que pour les petits.

空手道课程,对大人和小孩而言都非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs.

我在讲述这些往事时心情是难过的。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城彩片段节

Oui, bien sûr, c'est très bien, tant que tu n'y crois pas trop.

对对对 有梦想好 只要你别太把它当回事。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城彩片段节

Tu me détestera tant que tu voudra...

你想怎么恨我都行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Dites, pourquoi il y a toujours tant de publicités dans les journaux?

你说,为什么报上总有那么的广告呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ned et Conseil ne faisaient pas tant de réflexions.

奈德和孔塞伊没有思考那么

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino担任新闻官六年。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maman a oublié de préparer mes habits. Tant pis!

妈妈忘记准备我的衣服。算了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接