Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
La systématique est la science de la classification des taxons.
系统分类学识生物分类单元分类的一门科学。
Sans compter qu'il finirait par être taxé de faiblesse.
更不说最后还会有人指责它软弱无能。
Les actions des forces de la défense israéliennes ont été taxées de mesures punitives collectives.
以色列国防军在加沙的行动批评是集体惩罚。
Il m'a taxé de cent balles.
他抢走了我100法郎。
Les Forces nouvelles taxent aussi les sociétés privées.
新生力量还向私人公司征税。
Outre ces besoins, cependant, les usagers devraient être taxés en conséquence.
在这个基以外,水的使用者应当付出适当的费用。
Taxer d'honnêtes citoyens de terrorisme, c'est faire des accusations mensongères.
把诚实的公民称恐怖分子是极其虚假的指控。
Dans de trop nombreux cas, être taxé de sorcier ou sorcière équivaut à une condamnation à mort.
在许多情况中,列巫师就等同判死刑。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Le Secrétariat devrait traiter des points aussi délicats avec prudence, risquant d'être taxé d'intervention dans le processus intergouvernemental.
秘书处处理这类敏感问题时应谨慎行事,否则可能会干涉政府间进程。
On ne peut donc se contenter d'exprimer ce point de vue, sauf à être taxé de manque d'originalité.
因此,只是阐述原则的那些人似乎表明他们缺少思维的新意。
Ils la taxeront de « subjective », sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.
他们只会指责对方的质疑过「主观」,而不会想办法找其他论点来反驳。
Ou bien, il apparaît lorsque la lutte pour la vie menée par les Israéliens est taxée de « terrorisme d'État ».
或者当犹太人所领导的争取生命的斗争说成是“国家恐怖主义”时,就突然出现。
Les partis à dominante bosniaque ont considéré ces décisions comme des attaques contre eux et les ont taxées de partialité.
波什尼亚克族居多数的政党把这些决定作对他们的攻击,批评这两个决定有偏见。
Les pays qui veulent suivre leur propre voie de développement social font l'objet de harcèlement et sont taxés d'États voyous.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并贴上标签,宣布是“流氓国家”。
Son principe : taxer à un taux très faible (0,5 ou 1%) toutes les opérations financières pour freiner la spéculation.
通过对所有金融活动小幅(0.5%或1%)征税来限制投机行。
Depuis des décennies, les Portoricains combattant pour l'indépendance sont taxés de terroristes pour justifier les attaques du FBI à leur encontre.
几十年来,波多黎各独立战士诬蔑“恐怖主义分子”,使得联邦调查局对其袭击有了正当理由。
Il devra résister à la tentation de taxer tous ceux qui se sont opposés à l'occupation de terroristes et de jusqu'au-boutistes.
临时政府需抵制把所有反对占领者统统称恐怖主义分子或永不悔改者的诱惑。
En les taxant ainsi tous de la même manière et sans identifier les responsabilités spécifiques, l'auteur du rapport crée une confusion.
这样把他们归一类,不指明具体的责任,报告的作者在制造混乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taxer les moulins à eau du Moyen Âge.
对中世纪的征税。
Le fioul est, par exemple, beaucoup moins cher et moins taxé qu'ailleurs.
比如,燃料油便宜且税也比别的要少。
" À quoi bon prendre des notes puisque je peux taxer celles des autres ? "
“我可以要别人的笔记,记好笔记有什么用?”
Mais, si tous les pays taxent les entreprises, ils ne le font pas tous au même niveau.
但是,即使所有国家都对公司征税,但税收平并非在所有国家都相同。
Justice fiscale, d’abord. Les revenus du capital sont désormais taxés comme ceux du travail.
首先,税收公正。资本收入在像劳动收入一样征税。
Mais pour le patron de CMA CGM, pas question d'être taxé davantage.
但对于CMA CGM的老板来说,不存在被多征税的问题。
Sinon, on vous taxera illico de « Prussien » .
否则,你会立即被贴上“普鲁士人”的标签。
Faut-il taxer les superprofits des grandes entreprises?
我们应该对大企业的超额利润征税吗?
Et parmi les mesures envisagées, taxer les plus riches.
设想的措施之一是对最富有的人征税。
En coulisses, le gouvernement a reçu le feu vert du Conseil d'Etat pour les taxer davantage.
在幕后,政府国务委员会的批准,可以对他们征收更多的税。
E.Tran Nguyen: Grenoble devient la ville la plus taxée de France.
- E.Tran Nguyen:格勒诺布尔成为法国税收最重的城市。
Ils sont plus gourmands que les voitures, mais moins taxés.
- 它们比汽车更贪婪,但税收更少。
A.-S. Lapix: Les producteurs d'électricité vont finalement être fortement taxés en Allemagne.
- 作为。 Lapix:电力生产商最终将在德国被征收重税。
Aujourd'hui, quand les entreprises versent ces revenus, ils sont taxés à 30 %.
今天,当公司支付这笔收入时,他们的税率为 30%。
Pour les bénéfices qui sont exceptionnels, on taxera.
- 对于特殊的利润,我们将征税。
La France perd patience et taxera les GAFA dès le 1er janvier prochain.
法国正在失去耐心,将从明年1月1日起对GAFA征税。
Les députés pourraient taxer davantage les entreprises qui se débarrassent des seniors.
国会议员可以对更多倾销老年人的公司征税。
Ce seuil devrait être abaissé à 1,6 t pour taxer davantage de voitures.
该门槛应降低至 1.6 吨,以对更多汽车征税。
Il faudra dans les années à venir poursuivre ces choix, et financer notre modèle social en taxant moins le travail encore.
在未来的岁月里,我们将不不继续跟随这些选择,并通过对劳动力征收更少的税来资助我们的社会。
A noter cependant que les plaquettes ont une force propension à être vides, vu que tous les mecs te taxent régulièrement.
然而,我们注意到,空药板总是吸引人们,定期把他们储存起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释