Je te l'offre, ça me fait plaisir.
把这个送你,这让开心。
Viens, je veux te montrer quelque chose.
来,你看点东西。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一次看到大海的样子?
Ce taureau est en train de te regarder, attention!
这头看着你,当心啊!
Peux - tu me passer une assiette à soupe s'il te plait?
能请你个汤盘过来?
Lance-moi la balle plus haute ,s'il te plait.
请尽可能的把球抛高来。
Donne-moi le carnet de chèques s'il te plaît.
请把支票本。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Je te donne ce cadeau en récompense.
送你这件礼物作为酬谢。
J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
算了帐,欠你10欧元。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪的是他把这件事告诉了你。
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Je suis très heureux de te rencontrer ici.
很开心在这里遇见你。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
对于你结婚了感到多么开心啊。
Viens, je te paie un coup à boire .
@来啊,请你喝一杯。
Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.
每天早上一罐酸奶会让你幸福。
S'il te plait, joue le jeu.
求你了,来玩这个游戏吧。
Je te remercie pour le dîner.
谢谢你请吃晚餐。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在这儿碰到你。
Un bon bain te détendra!
好好泡个澡会让你放松的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。
Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.
我要终生把你诅咒。
Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.
你口渴了?我立马给你些水。
J'ai pas envie de te voir griller !
我可不想你被晒伤。
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有人总在找你?
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
你现在这样的穿著打扮,我们是不会给你工作的!
Je peux pas te présenter un Portugais, alors.
那我就不能给你介绍一个葡萄牙人了。
Tu peux me donner une pêche, s'il te plait?
你能给我一个桃子吗?
Je te présente madame Durant. Elle est ingénieur.
给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。她是工程师。
Je ne peux du tout m'installer sur la terre pour te tenir compagnie.
我绝不能到下界去陪你。
Salut ! Mais, s'il te plaît, qu'est-ce que c'est ?
你好!哎,请问,这是什么?
Ça te dit que j'achète du pop-corn pour grignoter pendant le film ?
我告诉你我买了爆米花,我们可以在看电影时吃爆米花了吗?
Je te prie de t'installer. - Merci.
请坐吧。- 谢谢。
Oui bien sûr Agnan si tu veux bien te lever.
当然,阿南,起立。
Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.
也许吧,现在这封信我们就交给你了。
Tu te souviens, la première fois qu'il y est allé?
你还记得吗,他第一次去那里的时候?
Il faut un logiciel spécial. Quand tu l’auras acheté, je te l’installerai.
B : 这需要一个特殊的软件。等你买了,我帮你安装。
Alors c’est ta maman ou ton papa qui te faisait réciter tes leçons ?
那么是你妈妈还是你爸爸让你背课文呢?
A toi de te débrouiller ;dit elle ;Allon, va.
你该自己对付,她说。好,去吧。
Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.
我不想看到你没买东西就回家。她说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释