有奖纠错
| 划词

Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.

么好的天气,我真想去散步。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

甚至尝试了几次,但都被不能克服的障阻挡住了。

评价该例句:好评差评指正

Deux manifestants ont été interpellés pour avoir tenté d'interrompre le parcours de la flamme.

两名示威者因企图破坏火炬传递而遭到警察询问。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanicien n'avait point tenté de renverser l'obstacle, et il avait prudemment agi.

司机确实是一点也没打算冲破面前的障样谨慎是对的。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .

我们要尽一切可能拯救

评价该例句:好评差评指正

De tenter à chercher en toi ma raison d’être.

试图在你身上寻找我存在的价值。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas tenter ? C'est gratuit et efficace !

么不来试试呢?些完全是免费而且有效的!

评价该例句:好评差评指正

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天调查者仍在试图了解事情原

评价该例句:好评差评指正

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

评价该例句:好评差评指正

Il tenta d'expliquer le systeme de la cafetiere a la Chaptal.

力图说清夏塔尔咖啡壶的用法。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont battues lorsqu'elles tentent de résister.

她们违抗,就会遭到毒打。

评价该例句:好评差评指正

Cette option a été tentée et elle a échoué.

种办法已经试过,而且失败了。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.

尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.

提交人从未争取获得上述认可。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.

我们试图最后达成一致,但未取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.

在寻求法律补救方面情况相同。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.

被绑架者试图逃脱就会遭受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies ont également tenté de parer à la crise.

联合国也已采取步骤以解决危机。

评价该例句:好评差评指正

Selon de nombreuses indications, des gangs tenteraient également de se reconstituer.

此外还一再有迹象显示,帮派可能正试图进行改组。

评价该例句:好评差评指正

3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.

永不说不,世上总有事情等待去尝试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电台呼号, 电台收听率测定, 电台收听率测定计, 电台收听率测定计[法], 电毯, 电烫, 电烫的鬈发, 电烫发, 电梯, 电梯的内壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Ah j'en été sûr mais bon j'ai tenté !

啊我知道了,起码我尝试过了!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Presque tous les jours, ils tentaient quelques sorties qui ne pouvaient se prolonger.

几乎每天他们都法子突围出去,但是总不能走得恨远。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On nous a dit que vous tentiez de sauver une espèce d'oiseau ?

“听说你在救一种鸟?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle cherchait, interrogeait ses désirs, ne trouvait plus rien de sérieux qui la tentât.

说到这里,她不由地寻思着,她还有希冀呢?可总也找不到一点使她心动的东西。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les ennemis qui tentent d’envahir la Bretagne sont nombreux.

许多敌人尝试入侵不列颠。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais l’Indien ne se laissait pas tenter.

虽然这个价钱已经出得不低了,可是象主人却毫无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Allait-il tenter de prendre la fuite ?

他敢不敢现在就带着它逃走?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On pourrait être tenté de boire des boissons alcoolisées.

我们可能喝含酒精的饮料。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

J’ai tenté de redémarrer mais le moteur ne marchait plus.

我试着重新发动汽车,但马达坏了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et j’ai tenté de le prolonger à ma façon.

按我的方法延续下去。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce que votre politesse et votre pudeur tentaient de nous cacher, vous l'aviez mis dans vos livres.

您出于礼貌和克制向我们藏起的,又统统被装进了著作里。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors, j'ai tenté de comprendre d'où venait tout ses clichés.

我曾尝试理解为有这些偏见。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il tenta d’expliquer le système de la cafetière à la Chaptal.

接着他解释用夏普塔咖啡壶的一套方法。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il s’éloigna du groupe sans tenter de dissimuler sa colère.

他离开了队伍,一点都不掩饰他的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, quoi ? tu vas tenter de créer une section à Montsou ?

“那,你打算在蒙苏建立一个支部吗?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je l’ai tenté ; alors, je vous demandai de partir pour le Languedoc.

“我曾经试过,那时,我请求您让我去朗格多克。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, vous pouvez trouver des dizaines de vidéos, d’articles et d’études qui tentent de répondre à cette question.

总之,你们能够找到回答此问题的几十个视频、文章和研究。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Soit tu décides de te battre et de tenter des trucs chelous.

就决定和蚊子大干一场,做些奇葩的事情。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quoi ! Graüben, tu ne me détournes pas de tenter une pareille expédition ?

,格劳班,难道你不阻止我参加这次远征吗?”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Asphyxiés, sonnés, avant même qu’ils aient pu tenter quelque chose.

在他们尝试做任何事情之前,他们就窒息了,被击倒了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电学计量单位, 电学家, 电讯, 电讯(新闻), 电讯架空线路, 电讯密码, 电压, 电压比, 电压表, 电压波动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接