有奖纠错
| 划词

Elles ont fini leur travail avant terme.

她们提前完成了作。

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons à long terme la bonne thé.

我们长期提供上好的茶叶。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻的行为。

评价该例句:好评差评指正

Bas prix ont priorité à long terme à un ami!

价格低廉者有长期合作的朋友优先~!

评价该例句:好评差评指正

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填写句子。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme.

在此期限之后,我们就不能在大学注册了。

评价该例句:好评差评指正

Bush quitte l'Egypte au terme de sa tournée au Moye-Orient.

埃及结束中东之旅。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers travaillent très dur pour achever avant terme le plan de production.

为了提前完成生产计划,人们作十分辛苦。

评价该例句:好评差评指正

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城的品牌很多。

评价该例句:好评差评指正

Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.

公司以诚信经营为本,以求得客户的长期合作。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un bon marché d'outre-mer, à long terme, stable clients.

本公司在海外有良好的市场,有长期稳定的客户。

评价该例句:好评差评指正

Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.

我真找不到恰当的字眼来表达我的感激之情。

评价该例句:好评差评指正

La Société se consacre à long terme des entreprises de transformation des métaux, l'expérience!

本公司是长期从事金属加的企业,经验丰富!

评价该例句:好评差评指正

Je ne actions à long terme du vêtement, forte demande, a son propre entrepôt.

我公司长期做服装库存贸易,需求量大,有自己的仓库。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.

真诚与各经销商建立长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a utilisé un terme que je n'ai pas compris du tout.

他使用了一个我不理解的字眼。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.

也许是自己的职业习惯,总喜欢用术语和概念去思考感情这回事。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, beaucoup d'usine et l'usine à construire à long terme des relations de coopération.

到目前为止已有好多厂家与本厂建立长期的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

D'approvisionnement à long terme des grandes entreprises.

长期供应给各大商家。

评价该例句:好评差评指正

Construction de matériaux simples peut-être à long terme.

材料施简单,可以长期使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出场费, 出超, 出车, 出乘, 出池强度, 出丑, 出处, 出处未详, 出错, 出大量主意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Les Poisson prenaient le bail et offraient de répondre des deux termes arriérés.

布瓦松夫手店铺的租约,而且由他们支付近两个季度的欠租。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Voilà, monsieur. Je dois quatre termes, une année !

就这样,先生。我欠了四个季度的租金,整整一年!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous aussi, vous parlez de Trisolaris en termes divins.

你把三体世界也称为主。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a été retrouvé au terme d'une longue enquête.

经过长期调查,他被找到了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, le dévouement ; c’est ainsi qu’on appelle en termes honnêtes l’ambition qui espère.

“不错,是信仰。那两个字的含义,我相信,就是有希望的雄心。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs lui donna, en d’autres termes, le même conseil que Mulrady et Wilson.

麦克那布斯给他出的主意和穆拉地,威尔逊两人的意是一样的,只是措词不同。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le Premier ministre a déjà annoncé vouloir régler à court terme le dossier des retraites.

总理已经宣布,他想在短期内解决养老金问题。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Lorsque la Halde y est de nouveau confrontée, elle rappelle les termes de la loi.

当反对歧视和争取平等问题高等管理署遇到这种情况时,会对法律条文进行提示。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ainsi, l'humble fougère coexiste avec les arbres imposants voisins en concourant sous ses propres termes.

因此,蕨类植物可以与邻近的雄伟树木共存,通过对于它自己而言的竞争。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces courants sont généralement réunis sous le terme " d'Avant-garde" par opposition à l'académisme figuratif.

这些潮流一般聚集在 " 前卫 " 一词下,与具象的学院派相对应。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Dieu m’a protégée en me faisant envisager avec joie le terme de mes misères.

保佑我,使我看到苦难完了的日子只觉得高兴。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est donc recommandé d'investir de l'argent dont on n'a pas besoin à court terme.

因此,建议大家投资一笔短期之内无需使用的钱财。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En vérité ce sont ses termes.

实际,这正是他的原话。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Je crois que le terme parle tout seul.

我想这个名字本身就能说明问题了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En d’autres termes, vous n'êtes pas satisfait.

换言之,你并不满意。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Normalement, ce terme implique un seuil de souffrance.

通常,这个词意味着痛苦的阈值。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En d’autres termes, descendre. Il tourna à gauche.

换句话说,要下坡。于是他向左转。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ce qui faisait que cette image était assez extraordinaire en termes de composition.

这使得这张图像在组成方面非常了不起。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

On frappa à la porte de son bureau. Vackeers mit un terme à la conversation.

有人在敲办公室的门。维吉尔结束了通话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Être malin, intelligent, mais dans le sens mauvais du terme.

非常机灵、聪明,但是这是贬义的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出尔反尔, 出发, 出发(点), 出发的日期, 出发地, 出发点, 出发勘察, 出发前的不安, 出发去打猎, 出发上前线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接