有奖纠错
| 划词

Également à promouvoir la cicatrisation et la régénération tissulaire pour créer une bonne humide micro-environnement biologique.

还为促进创面愈合和组织再生创造一个微湿良好的生物环境。

评价该例句:好评差评指正

Les bananes issues de la culture tissulaire sont indemnes de parasites et de maladies.

组织培养的香蕉不怕害虫,不生病。

评价该例句:好评差评指正

Les effets potentiels de la culture tissulaire de la banane au niveau des exploitations agricoles ont été également calculés.

此外,已在农场一级预测香蕉组织培养技术的潜在影响。

评价该例句:好评差评指正

La culture tissulaire devrait être éliminée des méthodes de reboisement proposées car elle ne convient pas au contexte du projet.

拟议的重新造林方法应取消组织培养法,因为在这项工中它不是一种适当的技术。

评价该例句:好评差评指正

La culture tissulaire dans les mangroves en est au stade expérimental, et il ne serait pas judicieux de l'utiliser à l'échelle du reboisement.

红树组织培养尚在试验阶段,不适合重新造林模的的。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'exopolysaccharides microbiens découverts sur des évents hydrothermaux est actuellement évaluée, principalement pour des applications de régénération tissulaire et le traitement des maladies cardiovasculaires.

在评价从热液喷口分离出来的微生物胞外多糖,以确定是否能治疗,主要是组织再生和心血管疾病这两个领域。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication rapide qu'offre la culture tissulaire de la banane a été un véritable succès commercial au Maroc, au Kenya et en Afrique du Sud.

现已在摩洛哥、肯尼亚和南非成功地使香蕉组织培养迅速繁殖商业化。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les métiers ont été diversifiés (culture tissulaire, horticulture, papier de mûrier, céramique, tapis, textiles et tourisme) afin de réduire au minimum le risque d'échec.

此外,发展了以组织培养、园艺、桑皮纸、陶瓷、地毯、纺织品和旅游等为基础的产业,的是通过多样化经营而最大限度地减少经营失败的风险。

评价该例句:好评差评指正

D'autres effets ont été observés chez ces animaux : certains se sont échoués, d'autres ont quitté leur habitat, d'autres encore ont subi des lésions tissulaires ou sont morts.

观测到的其他影响还包括搁浅和被迫离开生境、肌体组织受损和死亡。

评价该例句:好评差评指正

La quantité de travail prévue aux postes de chercheur et d'assistant de recherche peut être réduite de 25 et 70 %, respectivement, compte tenu de l'élimination de l'élément culture tissulaire du projet.

考虑到该项将取消组织培养,研究员和助理研究员的工量可分别减少25%和70%。

评价该例句:好评差评指正

Au Kenya, par exemple, l'Institut de recherche agronomique (KARI) a déjà mené des expériences en laboratoire et des essais sur le terrain, à partir de produits de cette culture tissulaire, dans la province centrale du pays.

例如,肯尼亚农业研究所已在中央省组织培养物质在实验站和农田进行试验。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, de nombreuses catégories de matériaux ont été acceptées comme micro-organismes, notamment des matériaux biologiques et génétiques provenant de micro-organismes comme des cultures tissulaires et des plasmides, ainsi que des virus et des cellules humaines, animales ou végétales indifférenciées, et des protozoaires.

在实践中,范围广泛的各类物质被接受为微生物,包括从大型有机体取得的生物和遗传物质,诸如培养组织和质体以及病毒、无差别的人体、动物或植物细胞和原生动物。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer mène également un programme sur le transfert biotechnologique opéré sur des espèces vivant en eau profonde pour des applications oncologiques, cardiovasculaires et de régénération tissulaire ainsi que pour de nouvelles stratégies de lutte contre les tumeurs.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bouvière, bouvillon, bouvreuil, bouvril, bouwé, bouzouki, bovarysme, Bovichthyidae, Bovidae, bovidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未

Ces objets sont donc extrêmement dynamiques et vont, du fait de cette petite taille, avoir des propriétés de franchissement de barrières, qu'il s'agisse de barrières tissulaires, de barrières cellulaires ou même subcellulaires.

这些物体极具动态特性,并且由于尺小,无论它们组织屏障、胞屏障还胞屏障,都将具有穿越屏障的特性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bowlingite, bowralite, bowstring, bow-window, box, boxant, Boxbaumia, boxe, boxer, boxeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接