有奖纠错
| 划词

« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“对美国人民讲话”全文张贴在因特网论坛。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.

在此提供誊录文稿未经正式编辑处

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.

在此我们声明上述引文与事实上讲话不符。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据手工转换可能会增加登记处出错和承担责任风险。

评价该例句:好评差评指正

Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.

编辑助通过四项考试:打字、语法、逐字记录和编排。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.

⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a reçu que 14 pages environ de transcriptions de communications de M. Hariri et de membres de sa maisonnée.

联合国国际独立调查委员会因此收到了一份哈里里先生及其家人通话不完电话窃听文字记录(大约有14页)。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur espérait pouvoir donner des précisions sur les systèmes servant à la transcription du sinhalais et du tamil.

召集人希望能说明僧伽罗语和泰米尔语系统情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

评价该例句:好评差评指正

Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.

法程序十分依赖于法记录员提供诉讼誊本

评价该例句:好评差评指正

Son explication selon laquelle il y aurait eu confusion résultant d'une erreur de transcription de son nom de famille n'est pas convaincante.

他所解释关于他姓被写错,因此而发生混淆情况,是不能令人信服

评价该例句:好评差评指正

Il examinerait également des systèmes mis au point dans la langue d'origine pour la transcription du géorgien, du coréen et de l'ukrainien.

工作组将审议格鲁吉亚语、韩语和乌克兰语原语系统。

评价该例句:好评差评指正

La transcription de l'acte de mariage par l'officier de l'état civil est prévu par les articles 214 et suivants du Code civil guinéen.

由户籍管官员遵照《几内亚民法》第214条及相关条款规定进行婚姻证书登记

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur affirme que l'obligation d'utiliser l'orthographe lituanienne pour la transcription officielle de son nom est déraisonnable et qu'il existe d'autres options moins restrictives.

4 提交人争辩说,有关在官方文件中使用立陶宛文拼写姓名规定是没有道,可以使用其它非限制性办法。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance des travaux de recherche dans certains domaines - Pour certains systèmes d'écriture autochtones très particuliers, il n'existe pas de bonne méthode de transcription.

缺乏特定领域适当研究——没有充分代表独特土著书写系统方法。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de préciser que pour qu'un mariage devienne effectif, l'union doit être dûment enregistrée, par inscription sur un registre ou transcription selon les cas.

指出,一个婚姻要有效,要依法登记——视情况需要注册或记录

评价该例句:好评差评指正

Une innovation importante consiste à procéder en deux temps : une préinscription dans un registre local, suivie d'une transcription détaillée par le centre officiel d'enregistrement des naissances.

社区登记人员进行提前登记是一个创新做法,随后在官方出生登记中心报上详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Elle a seulement remis des copies de la transcription d'une conversation téléphonique entre elle-même et son agent au Koweït, tendant à confirmer que ses débiteurs n'existaient plus.

中冶公只是提供了它与在科威特人之间电话记录,用这种记录想证实债务人已不再存在。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont également signalé un manque de cohérence et des inexactitudes dans l'orthographe et la transcription des noms et souhaitent que l'on adopte un système normalisé.

几个国家还指出名称拼法和音译前后不一致和不准确,因此寻求标准做法。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe est chargé de l'entretien, la préservation et la conservation des preuves matérielles, des procès-verbaux d'audience et des transcriptions sur papier ou sur support électronique ou audiovisuel.

该股负责保管纸面、电子和音像形式证物、法诉讼录、记录录音记录

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône, stylo-feutre, stylographe, stylographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et les transcriptions sont toujours disponibles pour vérifier vos réponses.

而且总是有听力便检查你回答是否正确。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Comme toujours, toute la transcription, tout ça, c'est dans le blog.

往一样,听力客中找

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ces transcriptions aident à bien répéter chaque son que je prononce.

这些转写帮助我准确地重复我所说每个音素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后你还会找该视频播客及所有

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et la transcription, c'est exactement la même chose.

听力是完全一样

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.

这才知道这本子是桦树皮做

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.

如果你们感兴趣话,你们可去听听,还能网站上免费阅读听力

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et vous pouvez retrouver aussi la transcription et la traduction en anglais si vous voulez l'imprimer.

你也可转录和翻译,如果你想打印出来话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Dans Français progressif, dans chaque leçon on a un dialogue avec la transcription et tout ça.

“Français progressif”这门课程中,每一课都有一个对话,附有

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux aussi consulter mon blog dans lequel tu trouveras la transcription de cette vidéo.

你还可查看我客,那里你可该视频听力

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了我们客,每次都会有视频对应件,录音稿播客。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

你会视频中找练习、答案、播客和所有录音

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour vous entraîner à les utiliser, vous pouvez télécharger un exercice avec la transcription de cette vidéo.

为了练习用法,你们可下载练习,还有本视频

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le shadowing, ça consiste à écouter quelque chose en français avec une transcription, et à répéter juste après.

影子练习于听一段带有稿法语然后进行跟读。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous voulez la liste de toutes ces périphrases, vous pouvez la télécharger avec la transcription de la vidéo.

而是总统权力,法国总统。如果你想要这些代用语列表,你可去下载,还有本视频配套

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme d'habitude, vous pouvez lire la transcription avec tout le vocabulaire de cette vidéo sur notre site internet innerfrench.com.

像往常一样,你可我们网站innerfrench.com上阅读这个视频全部词汇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.

,你们别忘了,和往常一样,我会客上给你们留下音频、听力复习卡片、练习等材料。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dis-moi en commentaire et n'oublie pas que tu peux consulter gratuitement sur mon blog la transcription de la vidéo.

评论中告诉我,而且不要忘记你可客上免费查看这个视频转录

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux te les noter, tu peux imprimer le PDF. En description, tu as la transcription de cet épisode.

你可把它们写下来,你可打印PDF件。描述处,你有这一集听力

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc vous pouvez écouter le podcast de Madame Apaname avec la transcription ou un autre podcast de votre choix.

因此,您可通过转录或您选择其他播客收听 Madame Apaname 播客。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suant, suave, suavement, suavité, Sub, sub-, subacétate, subadiabatique, subaérien, subaffleurant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接