有奖纠错
| 划词

Par exemple, le pourcentage de sang transfusé qui est contrôlé et la précision des procédures de contrôle diffèrent d'un pays à l'autre.

例如,各国经验测所占比例和验测程序精确度各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la pénurie de sang oblige souvent les hôpitaux à recourir aux donneurs rémunérés ou aux membres de la famille des patients qui sont transfusés en urgence.

但是乏往往使医院不得不求助于卖者或是紧急输病人家属。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser, Falaisien, falarique, falbala, falbalas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6月

On vient nous dire qu'il va falloir transfuser notre bébé.

他们来告诉我们,我们为我们的孩子输血。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Comme toute personne transfusée, Marie ne peut pas donner son sang.

- 与任何输血者一样,玛丽血。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月

Le traitement consiste à transfuser le sang d'une personne guérie à une personne malade avec l'idée que les anticorps présents dans le sang donné puissent bloquer le virus.

治疗包括治愈者的血液输给病人,认为捐血液中存在的抗体可以阻断病毒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement, fallacieux, fallafel, Fallières, falloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接