有奖纠错
| 划词

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

评价该例句:好评差评指正

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

这样的雨天最适合整理电话簿。

评价该例句:好评差评指正

Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.

周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截获了一封夹带弹的恐吓信。

评价该例句:好评差评指正

S’engage à respecter le tri des déchets.

遵守废弃物分类

评价该例句:好评差评指正

Les PCB mélangés à des tri- ou tétrachlorobenzènes étaient appelés « askarel ».

这些与氯苯四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。

评价该例句:好评差评指正

Le tri des notifications de transaction suspecte est effectué par la CRF.

金融情报室负责查阅可疑交易报告。

评价该例句:好评差评指正

L'aire de tri doit être entourée d'une enceinte similaire, comportant un pavement.

选区同样应当是用铺砌的地板封闭的。

评价该例句:好评差评指正

Inutile d’envoyer son CV tous azimuts, il faut faire du tri.Privilégiez la qualité plutôt que la quantité.

到处乱投简历是行不通的,要有挑选的投,注重质量而非数量。

评价该例句:好评差评指正

D'une certaine façon, cela permet de faire le tri facilement entre le bon grain et l'ivraie.

意义上说,这自然能够将谷壳区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Ils contenaient certaines impuretés et étaient souvent mélangés à des solvants comme les tri- ou tétrachlorobenzènes.

它们含有一些杂质并常常与氯苯四氯苯等溶剂相混合。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs hommes avaient été arrêtés à la suite de telles vérifications et emmenés dans des camps "de tri".

一些男人在经过上述检查后被拘留,带到“甄别营”。

评价该例句:好评差评指正

Différentes mesures visant à promouvoir une gestion des déchets respectueuse de l'environnement, ainsi que le tri à la source, sont bien engagées.

正在大力采取促进在环境方面良好的废料管理源头分拣

评价该例句:好评差评指正

Le volume considérable des réponses, qui témoigne du succès du système, risque de rendre le tri difficile et de ralentir l'examen des candidatures.

回答的数量庞大,证明这个系统的成功,但可能难以及时分类审议应聘人员。

评价该例句:好评差评指正

Les premières incluent notamment le transport, qui est souvent sous-traité; le tri, le fractionnement, la manutention et le stockage; la transformation; et la livraison.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装处理,储存,加工以及送货。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 66 échantillons de sols de surface ont été analysés en vue de mesurer les concentrations de 22 PBDE allant du tri- à décaBDE.

对总共66个表层土壤样本中的22 三溴至七溴二苯醚进行了分析。

评价该例句:好评差评指正

Les formules de notice personnelle seront remaniées de façon à permettre le tri électronique des candidats sur la base des critères définis dans l'avis de vacance.

个人简历表将重新设计,以便能够对照一空缺通知中的具体要求,对申请人进行电筛选

评价该例句:好评差评指正

Tissu enduit de projets de transformation, PVC, PA, PU, blanc-out, James Kim, argenture, anoint, de coloriage, de la couleur de laminage, de calendrier, de lavage, de tri.

织物涂层加工项目,PVC,PA,PU,涂白,涂金,涂银,涂油,涂色,轧色,轧光,水洗,整理

评价该例句:好评差评指正

Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.

罗安达各钻石分类设施的安全也由这支部队负责,在钻石包裹开启、分类、估价重新包装出口的每一个环节,都有该部队人员在场。

评价该例句:好评差评指正

Les vendanges sont manuelles dans le respect de la tradition Beaujolaise. Les vendangeurs trient le raisin au cep, mais un second tri est effectué au bout du rang.

在葡萄收获季节,我们使用的是传统的博若莱手工采摘。在葡萄的采摘过程中,摘葡萄的人首先将葡萄摘落下来,其次再由专业人士选取质量优良的葡萄进行酿造。

评价该例句:好评差评指正

Des préoccupations particulières ont été exprimées par deux organisations non gouvernementales au sujet de l'existence de camps d'internement ou "de tri" à Grozny, à Pyatigorsk, à Georgievsk, à Mozdok et à Chernokozovo.

两个非政府组织对设在Grozny、Pyatigorsk、Georgievsk、MozdokChernokozovo等地的拘留营或“甄别营”表示特别关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ce qui correspond au préfixe « tri » dans « trijumeau » .

这就对应了“三叉神经”(trijumeau)这个词面的前缀“”(tri )。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

让我们使用选择性垃箱进行垃

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc, il y a là une trieuse qui fait un premier gros tri des prunes.

有一台分拣机,会对李子做初次粗略分拣

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et nous, du coup, on va faire un second tri.

而我们将进行第二次筛选

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On va faire un tri un peu plus fin des microplastiques.

我们将对微塑料进行更仔细的

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va parler un petit peu de tri d'emballages.

我们会稍微讲一下包装的事。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Doit-on les mettre au tri tel quel ?

我们就这样扔到去吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces déchets sont ensuite récupérés par les éboueurs et emportés dans un centre de tri.

之后,垃工会收集这些垃送到垃中心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ici 2025, il existera au total 23 filières de collecte et de tri.

到2025年为止,总共会有23个收集和渠道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ne vous prenez plus la tête, Triman et ses consignes de tri vont vous aider.

不要再为它担心,法国回收标志和指导会帮助你们。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et le tri des emballages et du verre a fait un bond en avant.

包装袋和玻璃的已经有了飞跃进步。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag fait un point sur les consignes de tri des emballages plastiques.

Consomag提供了塑料包装的说明。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Comment notre cerveau fait-il le tri dans la masse ininterrompue d'informations ?

我们的大脑如何选择无穷无尽的信息呢?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Car les bonnes pratiques varient selon les installations du centre de tri dont vous dépendez.

因为合适的做法因所投放的分拣中心的设施而异。

评价该例句:好评差评指正
TOUT SAVOIR SUR LE CAFÉ

La méthode lavée commence par un tri, comme la méthode nature.

水洗法前期同样需要分级筛选

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je commence à avoir la fibre du tri, moi.

我开始掌握了的方法。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Depuis que j'ai déménagé, comme j'avais l'habitude de garder tout, tout, tout, tout, j'essaye de faire des tri.

自从我搬家以来,由于我习惯于保留一切物品,我试着将物品进行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il s’agit tout d’abord de bien vider vos emballages avant de les mettre dans votre bac de tri.

首先,在把包装放进分箱之前,要把它倒空。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui, parce que c'est votre bac de tri qui permet de lancer le processus.

是的,因为是你的分箱启动了这个过程。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag s’intéresse aux bons gestes de tri à adopter dans la salle de bain.

Consomag关注在浴室正确地进行垃的行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接