Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀请你一下不久后将教程来了解怎么降级。
Il s'agissait de présentations et de tutoriels détaillés sur des thèmes très variés, tels que les éclairs, la propagation des VLF dans l'ionosphère, les séismes, les rayonnements gammacosmiques et les farfadets, ainsi que la communautique.
所作专门介绍和详细教学材料都将侧重于多个专题,其中包括:光电、电离层甚低频传播、地震、宇宙伽马射线和斯普赖特遥控飞机以及社区建筑。
Par ailleurs, le PNUE et le Programme d'action mondial ont mis au point un tutoriel en ligne d'autoformation à la gestion et un recueil qui décrit plusieurs technologies d'épuration des eaux usées adaptées aux petits États insulaires en développement et aux pays côtiers à faible revenu113.
此外,环境署/全球行动方案还编了自学管理辅导材料网络版和技术简编,介绍了适合于小岛屿展中国家和低收入沿海国家废水处理多项技术。
Du matériel informatique et des logiciels, ainsi que des documents de référence et des tutoriels équipés d'un lecteur de CD-ROM, ont été fournis à 15 États membres de la CARICOM et à son secrétariat en vue de renforcer la connectivité entre les membres de la CARICOM et d'autres pays.
向加共体15个成员国和加共体秘书处供应了电脑硬件和软件,以及参考书和载于光存储器辅导材料,作为加强加共体成员国与其他国家之间联系基础。
Par le biais de conférences et d'autres manifestations organisées par l'INET, d'ateliers de formation destinés aux pays en développement, de tutoriels, de la recherche statistique, d'études de marché, de publications, de politiques menées par les pouvoirs publics et d'activités commerciales, de comités régionaux et locaux, d'activités de normalisation, de comités et d'un secrétariat international, l'organisation répond aux besoins de la communauté mondiale de l'Internet qui est de plus en plus importante.
因特网协会通过其国际网络会议和其他赞助活动、展中国家培训班、辅导指南、统计和市场研究、出版物、公共政策和贸易活动、区域和地方分会、标准化活动、各委员会和一个国际秘书处,满足不断扩大全球因特网世界需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。