有奖纠错
| 划词

Le produit principal de l'ultra haute pureté de calcium de type série.

主要产品为超细高纯钙类系列。

评价该例句:好评差评指正

C'est le nec plus ultra en matière de dictionnaire.

在词典方面这是佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

U.H.T. est l'abréviation de Ultra Haute Température.

U.H.T.是超高温ultra haute température)缩写。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目处理标称数据均越权。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为

评价该例句:好评差评指正

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织机关或代理人越权行为。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en va pas de même lorsque le comportement ultra vires outrepasse la compétence de l'organisation.

然而,如越权行为超出该组织权限,拟议规则就不那么有说服力。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行越权行为法律后果。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences juridiques d'un acte accompli ultra vires par une organisation`internationale envers ses États membres peuvent être particulièrement préoccupantes.

国际组织及其成国采取越权行为法律后果,可能会是一个特别令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'il a rendu une décision ultra petita, le Comité n'a pas tenu compte d'un aspect saillant de cette affaire.

除了超出申诉裁定范围外,委会没有考虑到案件引人注目性。

评价该例句:好评差评指正

Le transport par avion de liaison ultra rapide sera facilité grâce au concept établi d'exploitation globale de la flotte aérienne au niveau régional.

将采用既定机队使用区域统筹概念,支持高速联工作。

评价该例句:好评差评指正

Les financiers ultra sophistiqués du terrorisme ont malheureusement accès à cette même technologie qui leur permet de jouer, eux aussi, à saute frontières.

向恐怖分子提供资助老练金主能够掌握同样技术,使其也能够跨疆界作。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule est destinée à évoquer la nécessité d'un lien étroit entre le comportement ultra vires et les fonctions de l'organe ou de l'agent.

这种措词方式是为了表示,在越权行为和机关或代理人职能之间,必需有密切联系。

评价该例句:好评差评指正

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他模特以非常女性化和肉感方式配饰。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon est le pays qui a des bases militaires abritant des armes nucléaires et qui mène une politique ultra militariste en Asie de l'Est.

日本是有着装备着核武器军事基地国家,并且正试图在东亚穷兵黩武。

评价该例句:好评差评指正

Bien sure les meilleurs sont les fruits de mer, en plus les fruits sont ultras frais sur les iles aussi, à voir et à déguster !

当然首选就是海鲜,另外岛上水果也新鲜。

评价该例句:好评差评指正

La délégation allemande pense comme la CDI que le principal critère d'attribution d'un comportement ultra vires est que l'organe ou l'agent ait agi en cette qualité.

德国代表团同意委看法,越权行为核心标准是该机关或代理人必须是以该身份行事。

评价该例句:好评差评指正

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫嗓音配合法文咬字嚼音,体验超乎想像音乐美感。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne pourrait pas faire porter ses délibérations sur des questions qui ne lui ont pas été soumises car il outrepasserait ses pouvoirs et rendrait une décision ultra petita.

决定不能包括没有向它提出问题,因为如果包括这样问题,将是作出超出申诉范围决定,从而超越它权限。

评价该例句:好评差评指正

L'erreur qui consisterait à détailler le principe non ultra petita devrait être expliquée dans le commentaire, mais il n'est pas nécessaire de consacrer un article spécifique à ce principe.

应在评注内解释不作出详细规定理由,但不必为此原则另外拟订一条案文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.

他们会做一些很特别具体的描述。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est Pat McGrath qui fait le Divine Rose, un ultra glow.

这是Pat McGrath,她设计了Divine Rose,一种绚丽的色彩。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les centres Siam sont ultra modernes et attirent une clientèle jeune et aisée.

暹罗心是极其代感的并吸引很多年轻、富有的顾客。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est ultra flingué, mais c'est mon pantalon préféré pour ça.

它已经破烂不堪了,但这是我最喜欢的裤子。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼的瑞士

En particulier pour fabriquer 1. des montres et 2. des tissus ultra stylés.

尤其是在制造手表和时尚面料方面。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼的瑞士

C'est un mode d'expression artistique, ultra valable.

是一种极有价值的艺术表达方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parfois quand on parle dans une autre langue, on se sent ultra chaud.

在我们不说母语,是说其他国家的语言的时候,我们会非常的激动。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Avec son ossature ultra légère, il n'est guère plus lourd que celui d'un nouveau-né humain.

它的骨架极其轻,所以它的重量几乎不会过一个新生儿的重量。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Y a des congés parentaux qui sont ultra longs.

他们有非常的育儿假。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je fais au chef-serrant un dressage ultra moderne.

我和主厨正在进行一代的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Et en même temps, c'est une robe ultra simple, car c'est une robe en laine.

与此同时,这是一件非常简单的衣服,因为它是一件羊毛衣服。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Eh ! Je vous avais dit que c'était ultra stylé !

我跟你们说过它有特色!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, ça m'étonnerait. C'est une ville ultra moderne.

呃,我不这么认为。这是一个代的城市。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Allez je te propose un dernier ultra facile Chanel.

来吧,我为你提供最后一个品牌,简单Chanel。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certains ultras choisissent la version mini, la Stosse de 10cl.

一些爱好者会选择迷你版,即 10 毫升的Stosse。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur modèle c'est la constitution ultra démocratique de 1793 qui n'a jamais pu être appliquée.

他们的模式是1793年的永远无法应用的极端民主宪法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les batailles rangées sont avant tout des guerres aristocratiques et ultra ritualisées.

战斗主要是贵族战争和高度仪式化的战争。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sont très interventionnistes, et eux aussi ils ont une diplomatie qui est ultra agressive.

他们是非常积极的干涉者,他们的外交也是极端激进的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Que faisait-on dans le salon de madame de T. ? On était ultra.

那些人在T.夫人的客厅里干些什么呢?他们做极端派

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

On mange plus de roquettes, plus de chocolat ultra amer, 100 % sa race.

我们吃非常多的芝麻菜,非常多的苦巧克力,100%的巧克力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement, terricole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接