À cet effet, il a adopté des technologies et des matériels informatiques ultramodernes.
依据该方案,目前正在引进尖端信息技术、计算机硬件和电信设备。
Grâce à ces mesures, il a été possible de réaffecter les ressources financières ainsi libérées pour assurer une protection fiable des sites de stockage des charges nucléaires, notamment en utilisant des dispositifs de sécurité ultramodernes.
这些措施使得它可以把释放出来财政资源用来确保对核弹药储存设施提
可靠
保护,包括利用最先进
安保技术手段。
Un dispositif de stockage à sec ultramoderne pour 50 ans est actuellement mis au point. Il servira au confinement des assemblages combustibles enlevés des deux unités de la centrale et constituera une protection contre leur rayonnement.
正在设计一种先进、可运行50年
新型干存放设施,为Ignalina核电厂2个单元所产
核燃料组件提
充足
封存和辐射屏蔽功能。
Un agriculteur nord-américain, par exemple, a accès à des équipements de pointe, à des installations ultramodernes et à du personnel hautement qualifié. Il perçoit, de surcroît, quelque 750 000 dollars par an au titre des subventions de l'État.
例如,美国一个农民一方面可以获取先进
农业机械,最现代化
设施以及技术熟练
人员,另一方面还享受每年将近75万美元
政府补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。