Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Besoin urgent de matériaux des vêtements seul!
急切需要来料加工的服装单!
Il a un message urgent pour vous.
有个急信给您。
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?
加急电报一个字付多少钱?
Conduisez-le à l'hôpital, c'est un cas urgent.
把他送医院,这个急。
Communications et appels urgents adressés aux gouvernements.
与政府的信函往来和向它们发出紧急呼吁。
Priorité sera donnée aux questions les plus urgentes.
将优先处理最紧的问题。
Une coopération internationale plus étroite est donc urgente.
因此,切需要有更密切的国际合作。
La décontamination de l'île est donc urgente.
因此,排除岛屿的一项有些切性的问题。
Ceci est devenu une urgente question d'ordre pratique.
这已经成为现实紧的必要问题。
Son entrée en vigueur est plus urgente que jamais.
今天比以往更加切需要该条约早日生效。
Cela est critique et l'action est impérativement urgente.
这关键而切的必要行动。
Une question très urgente est celle du Gouvernement palestinien.
一个非常紧的问题巴勒斯坦政府问题。
Il s'agit là encore d'une situation humanitaire urgente.
他被绑架也造成了急的人道主义局面。
Les progrès dans ce domaine sont plus urgents que jamais.
现在比以往任何时候更需要在这方面取得进展。
La question la plus urgente aujourd'hui est la sécurité.
目前最紧的问题安全。
Face à cette situation, des mesures additionnelles urgentes s'imposent.
鉴于这一局势,需要进一步采取应急措施。
Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.
现急需购大批餐具、厨具、厨房食品。
Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.
另急需寻找加工上述产品的设备。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的切需求常常得不到满足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je viens en France pour une mission très urgente.
我来法国出趟差。
Ça, c'est pour les envois très urgents.
是寄件的。
Il s'agit d'une affaire très urgente, pouvez-vous annoncer mon appel tout de suite ?
事关一件很的事,您可以立刻通告我的来电吗?
C’est urgent, cela ne peut pas attendre.
“事情很,不能等。”
Parfois, le week-end, je prépare les dossiers qui sont urgents. Il n'y a pas d'horaires fixes.
有时周末,我需要准备的档案材料。没有固定时。
Il serait urgent d’aller leur parler un peu et ferme.
应当赶快去和他们谈谈,并且扎扎实实地谈谈。
Oui ! Le régiment a reçu l’ordre urgent d’y établir un périmètre de sécurité.
“是啊,团里下的任务,要围着它伐出一圈警戒带。”
En début d’après-midi. Vous avez quelque chose d'urgent ?
下午早些时候。您有事吗?
Et c’était évidemment à cette urgente opération que s’employaient les passagers de la nacelle.
乘客们关头显然是尽了最大的努力。
J’ai un dossier urgent à envoyer en email et mon nouvel ordinateur n’est pas encore installé.
我有一份要的文件要用e-mail寄出去,但我的新电脑还没有安装好。
Le collaborateur qui décrocha, fit signe à Julia, l'appel était pour elle, et cela semblait urgent.
一个同事接起电话,向朱莉亚做了个手势,示意电话是找她的,似乎有事。
Il a tenté de vous joindre avant de prendre l'avion.Il avait un message urgent pour vous.
他上飞机前试着跟您联系来着 他有个口信着捎给您。
C'est urgent, parce que j'ai un rendez-vous chez mon coiffeur. Et le salon de coiffeur est loin.
很,因为我等下和理发师有个约会。理发店很远。
Il a reçu un hibou urgent du ministère de la Magie et il s'est immédiatement envolé pour Londres.
“他收到猫头鹰从魔法部送来的信件,立刻飞往伦敦去了。”
Il était donc urgent de renouveler l’atmosphère de notre prison, et, sans doute aussi, L’atmosphère du bateau sous-marin.
时,给我们的监牢更换新鲜空气变得极为迫切。无疑,整个潜水艇也应该更换新鲜空气。
Le lendemain, — 30 octobre, — tout était prêt pour l’exploration projetée, que les derniers événements rendaient si urgente.
第二天,10月30日,大家都为参加预定的探险作好了准备。最近的许多事情使次探险变得非常必要。
Il venait prier Porthos de passer à son logis, où, disait-il d’un air fort piteux, sa présence était urgente.
他来是请波托斯回家的,他用可怜又可鄙的样子说,让他回家很重要。
Comme c'est urgent, je voudrais que vous transportiez ces marchandises par avion. Quel est le prix du transport?
因为我们很着,请给我们空运。我能了解一下运费的情况吗?
Rosa : Ah… Écoutez c'est urgent. Est-ce que vous pouvez nous aider, s’il vous plaît ?
啊......是样,很。请您帮助我们,好吗?
Oui, oui, j'arrive ! - C'est hyper urgent !
来了来了! - 快点儿 十万火!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释