有奖纠错
| 划词

Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

出于惊讶,银行打电话给爱丽舍宫进行核查,从而使得诈骗企图没有成功。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble d'équipements de production automatisée, complète l'équipement d'essai, une stricte vérification.

拥有全套生产设备、完善测试仪器、严格检测手段。

评价该例句:好评差评指正

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正、客观,对所报道内容核实,以及评论适中。

评价该例句:好评差评指正

Strict de vérification, et des instruments de mesure pour s'assurer que les produits d'excellente qualité.

严格检测手段、先进测量仪器,保了产品优秀品质。

评价该例句:好评差评指正

Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.

严格检测手段保产品优秀品质。

评价该例句:好评差评指正

Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.

验证注册资本、各项变更、年检、审计,一般纳税人资格认定。

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.

更重要是,减少了人与像核对,减少枯燥操作。

评价该例句:好评差评指正

L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.

重复性工作以及检查工作可以保生产率和可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行客观核查

评价该例句:好评差评指正

Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.

要获得执照,必须通过警方全面调查和核实

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande est favorable à l'adoption d'un instrument efficace de vérification du respect de cette convention.

爱尔兰支持《生物和毒素武器公约》一项有效守约和核查文书。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de conditions préalables irrecevables concernant la vérification ont empêché sa conclusion.

由于有人在核查问题上提出了没有根据前提条件,完成谈判工作受挫。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ce processus de vérification seront communiqués au CCT lorsqu'ils seront disponibles.

此一筛检工作一旦完成,即会将其结果提交反恐委员会。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.

我们需要有可信核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Cela reste l'une des préoccupations de la COCOVINU en matière de vérification.

这仍然是监核视委关切核查问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez préciser la fréquence de cette vérification.

如果是,请说明多长时间审计一次。

评价该例句:好评差评指正

Instituer des contrôles pour la vérification de l'application des mesures édictées.

建立监测机制,核查所颁布措施执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Il est inquiétant que ces évolutions aient lieu en dehors des régimes de vérification actuels.

令人震惊是,这些事态发展不受目前管制体系制约。

评价该例句:好评差评指正

La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.

有效治理结构一个重要构成部分是要有强有力外部审计过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tascine, tasicinésie, task, tasking, tasmanie, tasmanite, taspinite, tassage, tasse, tassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.

这些验证在欧洲很容易通的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si, votre marchandise devra subir des vérifications à la douane avant d'être embarquée.

有。货物在装船前要海关查验

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Est-ce que je dois être présent au moment des vérifications ?

海关验货时我要在场吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est cette conviction qui le pousse à demander de nouvelles vérifications.

这种信念让他再次要求确认

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais oui ; la vérification de nos caisses se fait demain.

的,因为我们明天要查点帐目了。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le seul problème c’est qu’après vérification, AUCUNE tempête n’a eu lieu aux dates indiquées.

唯一的问检查在所示日期没有发风暴。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les flans doivent enfin passer l'étape de la vérification.

最后,坯料必检查的阶段

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est une agence interne de vérification, on l'appelle comme ça d'ailleurs, entre nous.

一个内部审查机构我们这样称呼它的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

N'ayez crainte, je vous le dirai lorsque toutes les vérifications seront terminées.

我们一检查完,我就会告诉你的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si celles-ci correspondaient, un pas énorme serait fait dans la vérification de cette hypothèse.

如果吻合,这个猜想就得到了进一步的证实

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Fin de la vérification de la transmission, 25 secondes !

定位校核完毕,25秒倒数!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour vérification, allez, on se magne.

确认一下来吧,我们快点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais avant de partir, une petite vérification.

但在我们走之前,先检查一下。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Comme souvent, l'information va se répandre dans les médias sans vérification, jusqu'à être reprise par certains syndicats de police.

通常,该信息会在不验证的情况下通媒体传播直到被某些警方的机构修正为止。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après de nouvelles vérifications, on découvre que les machines avaient détecté deux simples reflet du soleil dans les nuages.

再次确认人们发现机器检测到云丽两束太阳反射。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Non, c'est pas un 9, c'est une vérification d'orange.

不,这不 9,这一张橙色支票

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

10 réacteurs nucléaires sont actuellement à l'arrêt pour vérification de sûreté.

目前有10座核反应堆已关闭以进行安全验证

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Il a donc fallu faire quelques vérifications.

所以必做一些检查

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce sont des pièces maîtresses pour la vérification de l'appareil.

这些检查设备的关键部分。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Après plusieurs vérifications ce signalement apparait comme plausible et une opération hors normes est montée.

几次检查,此报告似乎合理的,并且进行了非凡的操作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication), tauzin, tavaïol(l)e, tavel, tavelage, tavelé, taveler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接