Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.
这次车祸使他不敢随便超车了。
La vaccine est préservateurtrice de la variole.
种牛痘可预防天花。
Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.
医生给我的孩子接种了狂犬苗。
De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.
此外,所有未成人均接种破伤风苗。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小儿麻痹:每加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.
目前,中部地区苗接种儿童总数达到190万。
À un an, 99 % des filles et 97 % des garçons sont entièrement vaccinés.
全面免的1周岁女婴男婴的比例分别99%97%。
Combien de nouveau-nés de plus ont été vaccinés cette année par rapport à l'an dernier?
去相比,今有多少婴儿得到免注射?
Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.
每1岁以下儿童约有96%实行苗接种。
Environ 46,8 millions d'enfants ont été vaccinés, soit 98 % de la population ciblée.
近4 680万儿童得到免,占目标人口的98%。
Des milliers d'enfants ont été vaccinés.
数千名儿童接受了免接种。
Au total, sur 7 776 enfants vaccinés, 57 ont été contaminés.
在接种苗的7 766名婴儿中,共有57名得病;医务人员正对他们进行密切观察。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯的免接种率保持在99%左右。
Tout Chinois doit être vacciné.
所有的中国人都得种牛痘。
Quatre-vingt-douze pour cent environ de la population cible au Darfour a été vaccinée contre la polio.
达尔富尔目标人口中约有92%接受小儿麻痹症苗接种。
Cependant, le tétanos néonatal peut être éliminé en vaccinant les femmes en âge de procréer.
但是,可以通过育龄妇女接种苗来防止发生新生儿破伤风的情况。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小儿麻痹:第四剂加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Plus de 95% des enfants ont été vaccinés pour la première fois à l'âge de six semaines.
约95%的儿童在六周内接受了第一次免注射。
Chaque enfant afghan vacciné contre la polio aura la chance de vivre une vie plus longue et plus heureuse.
每个接种脊灰炎苗的儿童都将活得更久、更幸福。
Au Burundi, 3,2 millions d'enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite et ont reçu des doses de vitamine A.
在布隆迪共有320万儿童接受了预防小儿麻痹症的免接种并接受维生素A。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est pour ça qu’il est obligatoire de se vacciner contre certaines maladies graves comme la poliomyélite.
因此,必须接种预防严重疾病(比如骨髓灰质炎)的疫苗。
C'est pour ça qu'il est obligatoire de se vacciner contre certaines maladies graves, comme la poliomyélite.
正因为如此,为了对抗某些严重疾病,接种疫苗是每个人必要的,比如脊髓灰质炎。
Pasteur vaccine le petit Alsacien Joseph Meister.
巴斯德为小阿尔萨斯犬-迈斯特注射了疫苗。
Seules 3 jeunes filles sur 10 étaient totalement vaccinées en 2020, contre 8 sur 10 au Royaume-Uni.
到 2020 年,只有十分之三的年轻女孩完全接种了疫苗,而在英国,这一比例为十分之八。
Je dois me faire vacciner contre la fièvre jaune.
我必须要接种黄热病疫苗。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在全球范围内,我们采取了接种疫苗的方。
James Phipps, et l'infecte avec le virus de la vaccine.
詹姆斯-菲普斯,让他感染了疫苗病毒。
Et si la vaccine des vaches protégeait les fermières de la variole ?
如果给奶牛接种疫苗可以保护农场妇女免受天花的伤害呢?
Il a alors l'idée d'inoculer cette vaccine à un être humain, pour le protéger de la variole.
然后他有了用疫苗接种的想法,以保护人们免受天花的伤害。
Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.
从有副作用的疫苗接种者那里收到的信件已经不计其数。
Parce qu’un virus infecté d’un sujet vacciné, il se retrouve dans un environnement très hostile.
因为从接种疫苗的对象身上感染的病毒,它处于一个非常不利的环境中。
Car plus les gens sont vaccinés, plus on bloque la propagation d'une maladie.
因于更多的人接种疫苗,我们就能够阻止疾病的传播。
Et quand on arrête de vacciner tout le monde, la maladie peut revenir.
当医生停止给所有人打疫苗时,这种病就会回来。
Donc pour aller à un mariage, il faut soit être vacciné, soit faire un test PCR ou antigénique avant la fête.
因此,要去参加婚礼,要么就得接种疫苗,要么就得在聚会前做PCR或抗原测试。
En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.
除此之外,在过去的几年里,我们一直在为接种疫苗和不接种疫苗的自由而战。
Mais après tout, on pourrait se dire qu’obliger les gens à se vacciner n’est pas forcément la bonne solution.
但是毕竟,我们可以说强迫人们接种疫苗并不一定是正确的解决方案。
Autrement dit, ne pas faire vacciner son enfant revient donc à lui faire courir un risque médical individuel.
换言之,不给孩子接种疫苗就意味着让他承受个人健康风险。
Il vaut mieux être vacciné que pas.
接种疫苗总比不接种好。
Dans cette pharmacie parisienne, on vaccine 2 fois par semaine.
- 在这家巴黎药房,我们每周接种两次疫苗。
Selon la Fédération hospitalière de France, 4000 soignants non vaccinés seraient concernés.
据法国医院联合会称,4,000 名未接种疫苗的护理人员将受到影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释