L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.
世界受害者研究学观察员也作了发言。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.
国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协和世界受害者研究学观察员也作了发言。
Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.
马耳他主权军事教团、红十字与红新月国际、世界受害者研究学以及天主教教师关怀囚犯国际委员观察员也作了发言。
Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.
国人类住区规划署(国—生境)、日本律师协、IUS PRIMI VIRI国际协、世界受害者研究学、天主教教师关怀囚犯国际委员等组织观察员也作了发言。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.
刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者研究学、国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学观察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。