Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我一眼。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Je transforme notre chariot en char à voile.
我把我们马车改成带帆马车了。
A ne jamais risquer une voile au dehors.
因为它们从未到外面扬帆远游。
Il y a une voile, mais pas de vent.
有帆,但没有风。
Bon , le travail est accompli , je vais mettre les voiles .
好了,活干完了,我要走了。
Construit en 2002, la voile, le bon matériel, fiable crédit.
2002年建好开航,设备良好,信用可。
Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.
现一弯牙,慢慢融纱。
Pas mal euh! Je transforme notre chariot en char à voile.
不错吧?我把我们马车改成带帆马车了。
Le croissant se suspendra à l’houppe, et se fondra sur la voile de nuit.
一弯牙悬挂在树梢,慢慢融纱。我拥抱你,轻抚你银发。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她戴面纱已经13年了,从没有什么大不了。
Je vous remercie au nom de la société a mis les voiles des associés d'affaires.
我代表启航公司感谢各位商业同仁。
Elle assure, en planche à voile!
玩冲浪帆板她是十拿九稳。
Toute la tronche et le voile pour l’employée.
女服务员都遮着头巾。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还戴面纱。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在航行,就像你广漠。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力干扰遮障。
Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.
在印度尼西亚,只有不到10%妇女披戴面纱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De quelle couleur est la voile ?
“船帆是什么颜色的?”
Pourquoi? Vous aimez la planche à voiles?
怎么 您喜欢风帆冲浪吗?
Enormément, je suis passionné de planche à voiles.
非常喜欢 这是我的一大爱好。
Vraiment elle met toutes voiles dehors pour plaire.
“真的,她竭尽全力想让人喜欢她。
Moi? Mais je ne sais pas dessiner de voiles.
我吗?可是我不会画船帆啊。
Ne pouvez-vous aller à la voile ? demanda le quartier-maître.
“不能张帆行走吗?”水手长又。
Peut-être navigue-t-il seulement à la voile ? fit observer Pencroff.
“也许它是张着帆在行驶,”潘克洛夫说。
Elle porte toujours le voile sur sa tête. Elle commence à parler.
她总是在头上戴着面纱。她开始说话。
Donc vous baissez les voiles et vous devez rentrer avec le moteur.
所以,你们要降低风帆,靠马达驶入港口。
Elles sont aussi obligées de se couvrir les cheveux avec un voile.
她们还必须要用面纱遮住头发。
Il faut également un ciel bien dégagé, sans voile nuageux, et sans Lune.
同时也需要晴朗的夜空,没有月亮。
Vingt mille heures trisolariennes plus tôt, la flotte trisolarienne avait mis les voiles.
两万三体时前,三体舰队启航了。
Elle a sur la tête un grand voile bleu transparent qui couvre ses bras.
她头上有一张遮住了胳膊的蓝色透明头巾。
Ils sortent la grande voile, le foc et le cacatois! Et prenons le large!
他们扬起了大帆,三角帆顶帆!我们出海吧!
Moi j'ai du voile au menton!
我在下巴围了一纱!
Le statut social des femmes est relativement élevé, elles peuvent sortir sans porter le voile.
女性的社会地位比较高,可以不戴面纱出门。
Le libraire lui mit entre les mains un exemplaire de Lever le voile du futur.
书店店员把《拨开迷雾看未来》这本书塞到了哈利手中。
Et maintenant, on fait la voile de devant.
现在,我们画前帆。
23) Ca à l'air vachement cool de faire de la planche à voile dans l’espace.
23) 在空中冲浪真的很酷。
Mettre les voiles : Quitter, quitter un lieu, partir.
Mettre les voiles:离开某地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释