C'est un as du volant.
这是位驾车高手。
Tes mains se crispaient sur le volant gainé.
双手紧紧握住方向盘。
Dans une automobile, les roues obéissent au volant.
汽车轮子是受方向盘控制。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Ne faites pas d'imprudence au volant .
开车时别冒冒失失。
Certains appellent le pigeon "le rat volant".
有些人把鸽子叫做“空中飞鼠”。
Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?
有什么证据证明飞碟存在?
Chaque équipe possède sept joueurs chevauchant des balais volants.
每队7人,骑飞天扫帚完成比赛。
Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.
昨天,几个学生瞅见了一个明飞行物。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶造成众多事故。
Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.
当时他们正试图抢劫另一名路人包。
5 - Boire au volant c'est pas bien. Faut boire àla bouteille.
如果喝酒误事,就把工作辞了。
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要经济改革。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
On fatigue vite au volant.
开车很容易疲劳。
La moyenne hebdomadaire des postes de contrôle volants s'est située aux environs de 80.
查站平均每周有80个。
L'intérieur de la voiture est équipé d'une place et d'un volant, sans autre espace.
车内只有一个座椅和一个方向盘,再没有其他空间。
Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.
达索(Dassault)设想在海拔8公里高度上,从一架商业飞机上发射一艘名为VSH航天飞机。
Il s'agit dans la plupart des cas de postes «volants».
其中大多数是所谓飞行查点。
C'est ainsi qu'a été institué le volant de capacité correspondant à trois réunions supplémentaires par semaine.
为此,建立了上文第44段提到每周至多增加3次会议战略储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous prenez le volant, ne buvez pas.
如果你开,不要喝酒。
Elle coupa le contact et posa la tête sur le volant.
她拔匙,把头搁方向盘上。
On y va? Attends, Yoko. Je dessine un volant pour la conduire.
我们开始吧?等等,Yoko。我要画一个用来驾驶的方向盘。
Papa Pig arrive au volant d'un gros camping-car jaune et blanc !
猪爸爸开着一辆黄色和白色的大房!
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一些司机的不负责任我都看眼,这些人都是有罪的人。
Mary klaxonna avec insistance jusqu’à ce que Philip reprenne le volant.
玛丽不停地按着喇叭,一直按到菲利普重新坐方向盘前。
Comment ai-je pu me lancer dans cette aventure avec lui au volant ?
我怎么会答应加入这场冒险呢?
Ne prenez surtout pas le volant.
不要开。
Tu ajoutes un phare et une cheminée sur le capot sans oublier le volant.
你引擎上面加一个前灯和烟囱,别忘了方向盘。
Laisse-moi le volant, je vais conduire.
让我走吧,我要开了。
Déjà au 16e siècle, le savant Léonard de Vinci imagine des prototypes de machines volantes.
16 纪,科学家达芬奇就设想了飞行器的原型。
Et en s'inspirant de la forme des oiseaux, il perfectionne ses drôles de machines volantes.
他从鸟类的形状中汲取灵感,完善了他有趣的飞行器。
Ah, et quand on conduit un volant, c'est pour quoi faire?
啊,那你开方向盘是干嘛去呢?
M. Costaud et M. Bing ont remporté le volant d'or de Jolieville.
强壮先生和跳跳先生赢得了美丽城金毽子赛。
Au service, et la voici avec le volant de match dans sa main droite.
发球,她右手拿着羽毛球。
En d'autres mots, mélanger alcool au volant et volant, ne font pas bon ménage.
换句话说,开和喝酒是不可混一起做的。
Ovni signifie simplement objet volant non identifié.
Ovni仅仅只是不明飞行物的意思。
Comme si vous étiez des champions du volant!
好像你们是驾驶冠军似的!
Le comportement change nécessairement avec un portable au volant.
开时拿着手机,一些行为必然会发生变化。
Ces objets volants miniatures se composent de deux éléments.
这些微型飞行器由两个部分组成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释