有奖纠错
| 划词

La Mission a commencé à prendre les mesures recommandées par les vérificateurs.

该特派团已根据审计的建议开始采取补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois l'adoption des IPSAS éliminera la faiblesse relevée par les vérificateurs.

不过,《公共部门会计准则》的采用将消除审计指出的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期任审计长主持工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将一名审计长(P-5)领导,并将一名审计(P-5)协助。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil nomme des vérificateurs aux comptes qui sont chargés de vérifier ses comptes.

理事会应任命审计,审计帐目。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.

理事会应任命独立审计以审计本组织账目。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation doit être menée comme indiqué dans le contrat conclu avec les vérificateurs externes.

应按照与外聘审计师所签合同的定进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.

理事会应任命独立审计以审计本组织账目。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'indemnisation des Nations Unies a limité l'accès accordé aux vérificateurs du BSCI.

所以,委会建议调查司界定在何种情况下应该编制结案报告的标准。

评价该例句:好评差评指正

Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.

公司技术力量过硬,有大学教授、高级讲师、国家注册审核

评价该例句:好评差评指正

Désireuses d'améliorer leur crédibilité, les entreprises ont de plus en plus recours à des vérificateurs.

为了寻求可信性,报告编写人日益求助于核实机构。

评价该例句:好评差评指正

Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.

两个审计(P-3)额已被取消。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Programme Iraq compte maintenant trois vérificateurs.

伊拉克方案办公室石油监察的总数现在是3人。

评价该例句:好评差评指正

Carences des procédures de nomination des vérificateurs externes des comptes.

外部审计任命程序中存在薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 38 personnes ont été nommées vérificateurs.

至今,有38人被提名为审计人。

评价该例句:好评差评指正

Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.

该审计委会将继续执行审计工作。

评价该例句:好评差评指正

Tous les postes frontière sont à présent équipés de vérificateurs de passeport.

所有过境点现在都安装了护照核查机。

评价该例句:好评差评指正

Un seul vérificateur est en service depuis le 1er juillet 1999.

迄今已向委会提交168份报告。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, le vérificateur en poste s'acquitte convenablement de sa tâche.

与此同时,现任石油监督勤奋工作。

评价该例句:好评差评指正

Les vérificateurs se sont rendus au siège de sept partenaires opérationnels internationaux.

监督厅的审计访问了七个国际执行伙伴的总部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年11月合集

Un échange problématique car Twitter n'est pas un média, n'a pas de journalistes, pas de vérificateurs d'information.

一个有问题的交流,因为 Twitter 不是媒体,没有记者,没有事实核查员。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il fallut que Maheu intervînt pour la lampe de son nouveau herscheur. Et il y avait encore une précaution, les ouvriers défilaient devant un vérificateur, qui s’assurait si toutes les lampes étaient bien fermées.

的新推车工个安全灯,马交涉。这时还得经过一道检查关,工人们在检查员面前排成长列,让检查员把所有的灯再查看一遍,看看是否严紧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Ailleurs, des caisses débordaient de plumes diverses, depuis le modèle autoencreur jusqu'à la Plume à Réplique Cinglante en passant par celles munies d'un vérificateur d'orthographe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接