Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她闭上,什么都忘。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色感到舒适。
Il a des yeux de hibou.
他长着一对圆而大的。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩有一双大和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视很久。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆在屏幕前损害他的视力。
Elle a les yeux bleus.
她的是蓝色的。
Elle a des yeux superbes.
她的真是美极。
J'ai mal aux yeux.
我疼。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩的中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把蒙上,把甜饼分给大家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avancez, mais il va falloir garder les yeux fermés.
往前走,要闭上双眼。
Non! Non! Non! Oreilles! Yeux! Oreille! Yeux!
不!不!不!耳朵!眼睛!耳朵!眼睛!
Donc ne clignez plus des yeux !
所以千万不要眨眼噢!
Ah, mais il te faut des yeux.
还少眼睛。
La nuit vous entre dans les yeux.
映入眼帘的黑夜。
Puis, il ferme les yeux et meurt.
随后,他合上了眼睛,死了。
Madara arracha lui-même les yeux de son frère.
斑亲手夺走了他弟弟的双眼。
Et...plus jamais, elle ne quitta ses yeux.
而光明,再也不会消逝。
Risquer la liberté sans jamais baisser les yeux.
不怕以自由为代价, 义无反顾。
Ah oui, parce que j'avais mal aux yeux.
,因为我之前眼睛疼。
En plus, t’as vu ses beaux yeux bleus !
还有,看到他漂亮的蓝眼睛了吗!
J'ai du mal à croire mes yeux!
我简直不敢相信我的眼睛!
Non, j'ai dit dans les yeux, Joseph !
不,我说看着我的眼睛,Joseph!
Mon chapeau n'est pas sur mes yeux.
我的帽子没有遮住我的眼睛。
Harry le regarda. Lupin avait les yeux rieurs.
哈利看着他。卢平的眼睛闪闪发光。
Elle est morte sous les yeux de Neytiri.
就在妮特丽面前。
Elle leva les yeux et me regarda en silence.
她抬起眼睛,默默地看着我。
" Je vais t'arracher les yeux, tête de cul."
" 我要戳瞎双眼,混蛋。"
Alors, pourquoi est-ce qu'il lèverait les yeux ?
所以它怎么会往上看?
Cette robe était à ses yeux l’avant-garde de Paris.
在他看来,这条裙子就巴黎的先头部队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释