有奖纠错
| 划词

Les systèmes électoraux doivent faire appel à des femmes en tant qu'électrices ou candidates.

选举制度考虑到女性选民和女性候选人。

评价该例句:好评差评指正

La femme est électrice et éligible aujourd'hui.

如今的妇女有选举权和被选举权。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a eu pour résultat une hausse du nombre des électrices.

此项目增加了投票人的

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont à l'avant-garde de la lutte politique aussi bien en tant qu'électrices que candidates.

妇女作为选举人和被选举人,都是政治活动的先锋。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances persistent bien que les électrices soient plus nombreuses que les électeurs.

尽管女选民上超过了男选民,但上述趋势没有改变。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a organisé un certain nombre de stages de formation à l'intention d'électrices et de dirigeantes.

韩国妇女与政治研究所为女选民和女政治领导人实施了若干培训方案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission note avec préoccupation que, jusqu'à présent, le nombre des électrices enregistrées demeure très peu élevé.

会关切地注意到迄今为止登记册的妇女仍然非常少的事实。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont été plus nombreuses à participer que lors des scrutins antérieurs, tant comme électrices que comme candidates.

妇女投票和参选人高于以往的选举。

评价该例句:好评差评指正

Les électrices doivent être préparées à élire des femmes et des hommes qui appuient l'autonomisation des femmes et l'égalité des sexes.

女选民备好去选举那些支持赋予妇女权利和两性平等的男女候选人。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts inlassables ont été déployés pour accroître la proportion de femmes en politique, comme candidates et conseillères, ainsi qu'à titre d'électrices.

我们进行了不懈的努力以增加妇女作为候选人和倡导者以及选民而政治中的比例。

评价该例句:好评差评指正

Les « seigneurs de la guerre » ont également menacé des électrices pour les empêcher de prendre part au processus politique et de choisir leurs dirigeants.

军阀们还威胁妇女选民不要参加政治进程,阻止她们选择自己未来的领导人。

评价该例句:好评差评指正

Les Ghanéennes sont plus conscientes de leurs droits et de leur responsabilité politiques en vertu de la Constitution à commencer par leur rôle d'électrice.

通过有表决权的代表活动,加纳妇女目前政治上更加认识到《宪法》所赋予她们的公民权利和责任。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays qui sortent d'un conflit, les élections présentent des défis et des possibilités pour les femmes en tant que candidates et électrices.

冲突后国家,对妇女成为候选人和选民,选举既提出了挑战,又提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont cherché à résoudre la question de l'intimidation et du harcèlement des électrices par l'établissement de bureaux de vote réservés aux femmes.

一些国家为了解决胁迫和骚扰女选民的问题,已经建立了专门的妇女投票站。

评价该例句:好评差评指正

Cette accélération s'explique aussi par le fait que les Afghans ont compris qu'un nombre moins élevé d'électrices signifie moins de voix pour leur région.

另一个原因是,阿富汗公众意识到,妇女选民少意味着一个地区选民少。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela n'avait pas empêché la plus majorité d'entre elles de faire campagne ni n'avait dissuadé les électrices d'assister aux réunions et autres manifestations politiques.

不过,这并未妨碍大多女候选人开展竞选活动,也没有阻碍女性选民参加政治活动和集会。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long du processus électoral, le groupe était chargé d'aider les candidates, les électrices et les organisations de femmes à se préparer au scrutin.

选举进程中,性别问题科的任务是选举筹备过程中向女候选人、选民和各组织提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Associer les femmes à la vie politique, en tant que candidates et en tant qu'électrices, demeure une importante priorité des programmes d'UNIFEM dans le monde.

调动妇女既作为候选人也作为选民参与政治进程继续是妇发基金世界范围各项方案的一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle élaborait des projets d'assistance électorale, la Division veillait tout particulièrement à encourager la participation des femmes aux élections en tant qu'électrices, candidates et élues.

制订选举援助项目时,选举援助司特别重视促进妇女以选民、候选人和当选官的身份参与工作。

评价该例句:好评差评指正

L'accent doit être mis sur les processus électoraux au lendemain des conflits afin d'accroître la participation des femmes en tant qu'électrices, candidates et agents électoraux.

应强调冲突后环境下的选举进程,以增加妇女选民、候选人和选举干事的参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kilohertz, kilojoule, kilolitre, kilolumen, kilomégacycle, kilométrage, kilomètre, kilomètre-heure, kilomètreparcouru, kilomètre-passager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il sert alors de résidence à l'Électeur de Saxe.

为了萨克森选帝侯的住所。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les femmes seront désormais électrices et éligibles, dans les mêmes conditions que les hommes.

妇女现将有资格与男子相同的条件下当选和有资格当选。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年2月合集

Une électrice de Rafael Correa, au micro de notre correspondant en Equateur, Eric Samson.

拉斐尔·科雷亚的选帝侯,厄瓜多尔记者埃里克·萨姆森的麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le bonheur de ces électrices du Kansas à l'annonce des résultats, toutes générations confondues.

- 这些堪萨斯州选民结果时的幸福,所有世代相结合。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'appelle les électrices et les électeurs écologistes à faire barrage à l'extrême droite en déposant dans l'urne un bulletin Emmanuel Macron le 24 avril prochain.

我呼吁所有支持环境保护主义的选民4月24日将选票投入埃马纽埃尔-马克龙的投票箱,来反对极右派上台。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Vous savez, celle qui avait été l'électrice de Marie-Antoinette et qui tenait cette école pour jeunes filles, tout à fait respectable.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年5月合集

Dans le centre de Londres les conservateurs ne cachent pas leur joie même si certains comme cette électrice ont hésité avant de mettre leur bulletin dans l’urne

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Kinderhookien, kindia, kiné, kinésalgie, kinescope, kinési, kinési-, kinésie, kinésiologie, kinésique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接